немецкийязыквмоскве немецкийязык germanleo левлучко немецкийязыкмосква deutschaktiv restudy_club учимнемецкий немецкийдляначинающих deutsch deutschmitspass deutschsprechen learngerman levluchko studygerman гетеинститут грамматиканемецкого иностранныеязыки курсынемецкого немецкийснуля немецкийязыкпоwhatsup немецкийязыкпоскайпу преподавательнемецкого репетиторнемецкого sprachklub немецкийязыконлайн lesjaflow немецкийязыкпитер немецкиеслова немецкийдлясдачисертификата немецкийязыкпоскайпу
12 способов сказать "да"
.
Одна из моих преподавателей по немецкому языку всегда учила нас говорить одно и то же разными словами. Помню, поначалу мы отвечали всегда односложно: ja или nein. Так вот она сказала, что тот, кто еще раз ей ответит ja или nein, не сдаст экзамен. С тех пор синонимы - это моя любимая тема. Предлагаю вам список слов и выражений, которые помогут заменить пресловутые ja и nein.
.
Zustimmung: выражаем согласие
natürlich - конечно
bestimmt - определённо, точно
sicher - разумеется, непременно
einverstanden - согласен
abgemacht - договорились, решено
eine gute Idee - хорошая идея
ein guter Einfall - хорошая задумка, мысль; хорошо придумано
Genau, das stimmt. - Именно так и есть.
Ich habe nichts dagegen. - Ничего не имею против; я не против
Es bleibt dabei. - На том и порешили; решено
Das ist mir eben recht. - Это меня устраивает
Das kommt mir sehr gelegen. - Это мне очень кстати
.
Ablehnung: выражаем отказ
Das stimmt nicht. - Это не так; неверно.
Ich bedauere sehr, aber... - Очень сожалею, но...
Es tut mir leid, aber... - Мне жаль, но...
Ich habe keine Zeit (Lust, Möglichkeit). - У меня нет время (желание, возможности)
Das geht nicht. - Так не годится; так не пойдёт.
Ich finde das nicht richtig. - Я считаю это неправильным.
Das sehe ich anders. - Я это вижу по-другому.
.
Потренеруемся соглашаться или отказываться, не используя слова ja и nein.
.
Я начинаю и пишу предложение, в котором приглашаю вас что-либо сделать (пойти в кино, помыть полы и т.д.).
.
Участник №1 соглашается или отказывается, но при этом ja и nein не использует. Затем пишет своё предложение следующему участнику. И так по цепочке.
.
Важно: не забывайте писать предложение для следующего участника, иначе игра остановится.
.
Итак, я начинаю: Ich will Eis naschen. Was sagst du dazu
.
#wortschatz_dl24
abhängen / ankommen
.
В одном из справочников по немецкой лексике и трудностям ее употребления написано: "неоправданно широкое использование глагола abhängen во всех случаях, где употребляется русский глагол зависеть, имеющий в разных контекстах различные смысловые оттенки, которые зачастую более адекватно передаются синонимичным выражением es kommt auf jmdn. / etw. an".
.
Вот как, оказывается, неоправданно широко мы используем глагол abhängen. Итак, что же это за оттенки, когда нужен abhängen, а когда ankommen?
.
abhängen (von + D)
Этот глагол показывает зависимость одного от другого. Иначе говоря, находиться в подчинённом положении по отношению к кому-то или чему-то. Существует прямая зависимость, и нет вариантов развития.
Er hängt von seinen Eltern ab. - Он зависит от своих родителей. (как они скажут, так и будет)
Ihre Laune von dem Wetter ab. - Её настроение зависит от погоды. (прямая зависимость от погоды)
.
ankommen (auf + Akk)
Этот глагол указывает на исход дела, на результат. Что-то важное повлияет на результат и от этого будет всё зависеть. Здесь нет такой прямой зависимости, как в случае с глаголом abhängen. Исход дела может меняться.
Das kommt auf die Umstände an. - Это зависит от обстоятельств. (будут одни обстоятельства - один исход, другие обстоятельства - другой исход)
Wie ich sagte, es kommt auf euch an. - Как я уже сказал, это зависит от вас. (результат зависит от вас: сделаете хорошо - будет хорошо, сделает плохо - будет плохо).
.
Поставьте смайлик в комментариях, если объяснение было понятным.
.
Кто хочет практики, тот переводит с русского на немецкий:
От способностей и прилежания обучающихся зависит, есть ли успехи в учёбе.
Успехи в учебе зависят от способностей и прилежания обучающихся.
.
#wortschatz_dl24
Лето, жара, комплименты... ☀на русском, ну и на английском, конечно!
⠀
You look well/good – Ты хорошо выглядишь
⠀
You look wonderful – Ты великолепно выглядишь
⠀
You look splendid – Ты превосходно выглядишь
⠀
You look superb – Ты великолепно выглядишь
⠀
I’ve never seen you shine so bright – Никогда не видел тебя такой яркой
⠀
I’ve never seen you looking so gorgeous – Никогда не видел тебя такой эффектной
⠀
You are looking so lovely – Ты прекрасно выглядишь
⠀
You are special – Ты особенная
⠀
You dazzle me – Ты ослепляешь меня
⠀
You are stunning girl – Ты потрясающая девушка
⠀
You have excellent taste – У тебя безупречный вкус
⠀
You warm my heart – Ты согреваешь мне сердце
⠀
You make me feel happy – Ты делаешь меня счастливым
⠀
You are fun to be with – С тобой весело
⠀
You have an amazing sense of humor – У тебя изумительное чувство юмора
⠀
I like your perfect style – Мне нравится твой стиль
⠀
I like your alluring eyes – Мне нравятся твои соблазнительные глаза
⠀
You walk gracefully – У тебя красивая походка
⠀
This hairstyle is just right for you – Тебе идёт эта причёска
⠀
A smile becomes you – Улыбка тебе идёт
You’re always dressed in the best
⠀
Какой комплимент вам нравится больше всего?)
Как сказать "нет" по-немецки?
.
Отрицание в немецком языке - непростая тема. В этом посте я собрала ассорти сложных и интересных моментов этого грамматического явления.
.
отрицание может быть полным (всего предложения) или частичным (одного слова)
.
В одном простом предложении возможно только один отрицательный элемент. Сравните:
Я еще никогда не видел его. (Два отрицания: никогда, не)
Ich habe ihn noch nie gesehen. (Одно отрицание: nie)
Я никогда не видел ни его, ни его брата. (Четыре отрицания: никогда, не, ни, ни)
Ich habe niemals ihn oder seinen Bruder gesehen. (Одно отрицание: niemals)
.
Если в вопросе есть отрицание, то возможен двоякий ответ:
doch - если мы возражаем, то есть отрицаем отрицание
nein - если мы подтверждаем то, что отрицается
Hast du denn heute nicht den Wetterbericht gehört? - Ты сегодня не слышал прогноз погоды?
Doch, ich habe ihn gehört. - Нет, слышал. (возражаем)
Nein, ich habe ihn nicht gehört. - Нет, не слышал. (соглашаемся)
.
Слово nicht в качестве частичного отрицания (отрицаем конкретный член предложения) стоит непосредственно перед этим словом. В качестве полного отрицания nicht всегда стремится к концу предложения, но здесь есть множество нюансов, которые тянут на отдельных пост.
.
Наряду со словами отрицаниями есть отрицательные приставки и суффиксы, а также специальные конструкции:
приставки: un-, miß-, a-, de-, in-, ir
суффиксы: -los, -leer, -frei
конструкции: ohne dass, ohne zu, weder … noch, ohne, statt, außer, nicht ... sondern и некоторые другие
.
Также есть глаголы с отрицательным значением. К таким глаголам не нужно добавлять nicht. Это такие глаголы как, например:
abraten - отсоветовать, отговаривать
übersehen - не замечать, недоглядеть
überhören - не услышать, пропустить мимо ушей
verbieten - запрещать
.
В карусели вы найдёте полезную табличку с отрицательными словами.
.
Надеюсь, что пост был полезным для вас. Дайте знать в комментариях. Может вы хотите о каком-то пункте узнать подробнее?
.
#grammatik_dl24
Реальный немецкий
⠀
Сохраняй парочку полезных фраз, которые помогут говорить с немцами и не стать белой вороной.
⠀
Na - как наше "ну"
Поможет в любых случаях
⠀
Na, wie geht‘s?
Ну, как дела?
⠀
Na, bist du wieder da?!
Ну что, ты вернулся?
⠀
Tschüss / tschüssi / ciao - подходит для неформального прощания
Вместо auf Wiedersehen
⠀
Nö / nee (нет) вместо всем знакомого nein
⠀
Ach so (achso) - "ааааа! понятно"
⠀
Geil - классно, прикольно, ништяк!
super geil
⠀
Krass - очень хорошее или очень плохое, в зависимости от контекста и интонации
⠀
Das ist voll krass!
Это просто супер!
Feuer in Notre-Dame! Krass!
Пожар в Нотр-Дам! Ужас!
⠀
⚠️Krass может быть наречием или прилагательным
⠀
В роли прилагательного не забывайте про падежи!
Du bist ein krassER Egoist
⠀
Хочешь понимать реальный немецкий
⠀
Остались ещё пара мест на индивидуальные уроки
Записывайся в директ
⠀
#mv_maria_языки
LEMME KNOW! Или дай знать!
Часть 1.
Нейтивы очень любят сокращать слова и делают это везде, где только можно.
⠀
Double tap on photo please for supporting me ♥
⠀
Вот, та малая часть слов, которые чаще всего сокращают:
⠀
Gonna ( going to )
⠀
She' s gonna to visit grandma - Она собирается навестить бабушку.
⠀
Wanna ( want to )
⠀
I wanna eat - Я хочу есть.
⠀
Gotta ( got to )
⠀
He's gotta do it - Он должен сделать это.
⠀
Lemme ( let me)
⠀
Lemme know! - Дай знать!
⠀
Gimme ( give me )
⠀
Как в той песне Аббы...gimme, gimme a man after midnight
⠀
Gimme a few minutes - Дай мне несколько минут.
Ставьте ➕ в комментарии, так я пойму, что пост был полезен.
⠀
Einen schönen Montagmorgen ✌
⠀
А у нас продолжается Dativ: сегодня верный «слуга» дательного падежа — nach
⠀
1️⃣nach — в (страну/город)
nach Uruguay — в Уругвай
nach Uganda — в Уганду
nach Köln — в Кёльн
nach Mailand — в Милан
⠀
‼️‼️СО СТРАНАМИ- ИСКЛЮЧЕНИЯМИ используется другой предлог, см.#dt_странысартиклем ‼️‼️
⠀
2️⃣nach — после (какого-то рода занятий)
⠀
‼️‼️В ЭТОМ ЗНАЧЕНИИ НУЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ NACH + АРТИКЛЬ‼️‼️
⠀
nach DER Arbeit — после работы
nach DEM Sport — после спорта
⚫️nach DEM Essen — после еды
⠀
Куда хотите поехать? Например
⠀
Ich möchte nach dem Neujahr nach Italien fahren