апостиль бюропереводов легализация переводдокументов нотариальноезаверение нотариальныйперевод переводпаспорта бюро_переводов_москва паспорт перевод письменный_перевод письменный_переводчик срочныйперевод устныйперевод устныйпереводчик недорогойперевод нотар переводанглийского переводонлайн переводчик украина kharkiv kharkov tris tris_kharkiv документы легал нотариус переводческоеагенствобишкек переводы привороты
" ВИЗНАННЯ ДИПЛОМУ "
Частина 2
⠀
"Dichiarazione dell valore "
Специфіка процедури Dichiarazione di valore in loco
⠀
Для отримання дозволу на навчання в Італії повинні бути здійснені наступні заходи.
⠀
• На всі документи про освіту (атестати, дипломи, і додатки до них) проставляється штамп Апостиль в Міністерстві освіти в Україні ;
⠀
• Коли здійснено апостилювання документів, перекладаємо їх на італійську мову. Переклад здійснюється присяжним перекладачем при посольстві Італії в Україні;
⠀
• Написання заяви і здача сформованих документів в посольство Італії в Україні.
⠀
Перелік документів необхідних документів для оформлення Dichiarazione di valore в Україні
⠀
Оригінали всіх документів про освіту (дипломи, атестат і додатки до них);
⠀
Оригінал або копію закордонного паспорта, також можуть бути затребувані документи, що підтверджують зміну прізвища (свідоцтво про розлучення або шлюб);
⠀
Акредитовані переклади всіх документів;
⠀
Апостиль на всі перераховані вище документи;
⠀
Заява.
⠀
Після цієі процедури , ваш диплом буде дійсний для подальшого навчання в Італіі: в університеті чи на курсах чи при написанні докторськоі (яущо ви магістр вже в Украіні).
⠀
Через агенцю у 2013 році мені це коштувало 350 євро. Тривалість процедури 6-12 місяців.
⠀
#освітазакордоном
#освіта
#освітавіталії
#визнаннядиплому
#апостиль #переклад #італіяяквонає #нашізакордоном #нашівіталії
#українцівєвропі #кориснознати #корисніпоради
⚡️МЫ ПОЛУЧИЛИ ЯЗЫКОВОЙ ДИПЛОМ ⚡️
______________________________________
Ура! 21 июля мы сдали экзамен и вот наши результаты пришли! .
Саша - 96 баллов из 100
Я - 98 баллов из 100
.
Сказать, что мы довольны результатами - это ничего не сказать! ⭐️ .
А теперь вопрос: нужен ли пост о самом экзамене? (Где сдавали? Как вообще выглядит экзамен? Из чего состоит? И какие встретились трудности?) .
.
.
.
.
#лоренцпуть #lorenzweg
#эмиграция #иммиграция #иммиграциявгерманию #эмиграциявгерманию #эмиграциявевропу #иммиграциявевропу #эмиграциявес #иммиграциявес #иммиграцияизроссии #эмиграцияизроссии #эмиграцияизрф #иммиграцияизрф #германия #россия #переезд #deutschland #nachdeutschland #ausrussland
#документы #переездвгерманию #апостиль #переезд #бюрократия #dary_si_переезд #лоренц_путь
⠀ ⠀
❓Зачем на документах нужен апостиль? ⠀
Ранее внешняя политика России была другой. Благодаря дружбе между государствами происходила большая миграция населения. В результате многие страны испытывали нехватку специалистов, что мешало экономическому росту стран. Так, многие государства отказались выполнять процедуру легализации разной документации. Все это происходило на фоне разных экономических и политических процессов.
⠀
Из-за этого на Гаагской конференции в 1961 году было принято решение легализовать определенные документы с помощью печати квадратной или прямоугольной формы. Эта печать и есть апостиль, и она подтверждает законность и юридическую силу документов в других странах.
⠀
Также ее часто используют для подтверждения легитимности какого-либо штампа.
⠀
#перевод #переводдокументов #бюропереводов #письменныйперевод #устныйперевод #техническийперевод #переводонлайн #переводсайтов #нотариальныйперевод #апостиль #легализация #юридическийперевод
ПЕРЕВЕДЁМ ДЛЯ ВАС ТЕКСТЫ ЛЮБОЙ СЛОЖНОСТИ С/НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
Делайте заказ не выходя из дома в режиме #онлайн
Переведём:
✔️Оперативно
✔️Качественно
✔️Недорого ⠀
⠀
▪️При необходимости нотариально заверим или поставим Апостиль ⠀
Доставим в любой город
Заказ принимаем в Direct
или
на эл. адрес: infoalfabett@mail.ru
◾️ПЕРЕВОД ТАМОЖЕННОЙ ДЕКЛАРАЦИИ◾️ ⠀
Данная тема сейчас является весьма актуальной, так как импорт в нашу страну осуществляется
ежедневно.
Но существует одно НО - все декларации на языке страны-экспортера, а таможня РФ не пропустит товар без надлежащего перевода❌
Качественный перевод таможенных деклараций – гарантия беспрепятственного пересечения грузом таможенной границы, его перехода в распоряжение получателя. Это, в свою очередь, означает бесперебойность ведения коммерческой деятельности со стороны получателя.
Мы поможем Вам избавиться этот этой головной боли ⠀ ⠀
⠀ Доставим в любой город
Заказ принимаем в Direct
или
на эл. адрес: infoalfabett@mail
Про документы.
Для тех, кому интересно
.
На следующий день после рождения в госпиталь приходит специальная тётя, которая забирает заполненную анкету на Св-во о Рождении (Birth certificate) и заявление на SSN. Анкету и заяв-е для заполнения дают в послеродовой палате. Т.е., сразу после родов вы можете приступать к оформлению документов. ✍
Кстати, в анкете почему-то заполняется фамилия матери при рождении. И она же фигурирует потом в BirthCertificate. К чему эти сложности, не ясно. Особенно, если кто-то менял фамилию дважды, например. Всякое же бывает ♀️
Через 5 рабочих дней мы забрали готовое свидетельство по указанному адресу. Можно сделать сколько угодно экземпляров. Стоимость каждого - 28
Один экземпляр мы сделали для Апостиля. Второй - для подачи документов на местный паспорт.
.
Апостиль-это международная стандартизированная форма законности для предъявления на территории стран, признающих такую форму. Другими словами - это можно сказать нотариальное заверение документа, для того чтобы он имел свою силу в другой стране. В нашем случае на американское свидетельство обязательно нужен такой штамп, чтоб далее оформлять документы в России. .
Апостиль мы сделали за один день. Для этого нужно было заехать по двум адресам. В первом заносят в базу (20), во втором - ставят штампы, И скрепляют доп. бумажками (26). Странная схема. Но, раньше апостиль можно было сделать только направив документы по почте в Сакраменто. И это заняло бы не меньше недели. Мы сделали все за один день✅
.
Дальше. Американ Паспорт. Есть несколько точек, где ты можешь подать документы.
Чаще всего подают через почту. Делают апоинтмент, приходят, сдают. Все быстро.
Ближайшая дата записи была через пару дней и мы решили пойти в место, где типа живая очередь. Это была наша тотальная ошибка♀️ Мы провели там пол дня в не самой приятной компании
Итого, 35 за подачу документов, 80 книжечка (сам паспорт), 15 фото (да, мы фоткали его дома на фоне белой простыни, и да, наше фото забраковали, и да, фото не паспорт будет ужасное. Итс Нормал )
.
Все подали, ждём пока найдём документы в почтовом ящике. Далее квест с документами продолжится уже в России. Good luck✊
При вступлении в брак предоставляется специальное свидетельство, которое оформляется в соответствии с требованиями законодательства конкретного государства. В каких случаях может потребоваться его перевод?
⠀
⚫️ оформление вида на жительства в другой стране;
⚫️ оформление гражданства;
⚫️ перевод данного документа входит в общий пакет, необходимый для открытия визы;
⚫️ при решении вопросов наследства. Перевод требуется в том случае, если супруг является наследником имущества в другом государстве;
⚫️ трудоустройства за пределами России;
⚫️ для смены фамилии, которая была до брака.
⠀
Переведенный документ прикрепляется к оригиналу или к копии, заверенной у нотариуса. В этом случае учитываются требования органа, куда будет передаваться на рассмотрение документ. Переводы выполняют наши опытные и квалифицированные специалисты! При необходимости мы привлекаем к работе удаленных сотрудников, что позволяет нам выполнять заказы в максимально сжатые сроки.
⠀
Нередко к нам обращаются за помощью граждане, которым нужно подготовить пакет документов для передачи на рассмотрение в Консульства и Посольства иностранных государств. Мы учитываем все требования, которые предъявляются к оформлению документов. Качественно выполненный перевод – гарантия, что при рассмотрении документов не возникнет никаких проблем. Исключается отказ, а это позволяет сэкономить время.
⠀
Перед тем, как приступить к работе, мы уточняем, куда в дальнейшем будет предоставлен документ. Это позволяет нам учесть все нюансы и гарантировать высочайшее качество!
________________
Наши контакты:
E-mail: perevodnataganke@gmail.com
Тел: 8 (495) 921-08-49
Telegram/WhatsApp: 8 916-685-85-13
Skype: Outsourcetrans
_______
Адрес:
109240, г. Москва,
ул. Яузская, дом 8, стр.2,
вход с улицы, правая дверь, 2й этаж, 2 кабинет
_______________
Режим работы:
Пн. с 09:00 по 18:00
Вт. с 10:00 по 19:00
Ср. с 10:00 по 19:00
Чт. с 10:00 по 19:00
Пт. с 09:00 по 16:45
Сб./Вс. – Выходной
Привет всем, Дорогие!☀️
С вами я, @irina_chakhoyan!
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Легкий Видео-урок для Начинающих!
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Давайте поговорим о Прекрасном!
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Кто для вас самый красивый мужчина или самая красивая женщина в мире? Почему?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Name the most beautiful woman or the most handsome man for you!
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Кто напишет самый интересный комментарий, попадёт в мои Сториз!
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
The person with the most unusual comment will be mentioned in my Stories!
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
#красныйаксайанглийский #душойпереводчик #переводчик #ириначахоян_видео