китайскийонлайн китайскийязык китайский китай учимкитайский китайскийдляначинающих chinese chineselanguage китайскийснуля китайскийязыконлайн курсыкитайского иероглифы китайскийиероглиф учукитайскийязык chineseonline hsk3 китайскийязыкдлядетей china learnchinese китайскийдлядетей миртати hsk4 hsk5 studychinese studyingchinese китайскийдлявзрослых китайскийязыкдлявзрослых люблюкитай репетиторкитайского mychinese
Видимо, этот сериал больше разбирать не сможем, а жаль…так много полезного! Но Ютуб блочит за авторство (надеюсь инстаграм разрешит) Ну и намучалась я с ним.
⠀
Записывайте и запоминайте фразы из видео!
⠀
爸 为什么我房间锁了 [bà wèishénme wǒ fángjiān suǒ le]
⠀
到底怎么回事 [dàodǐ zěnme huíshì]
⠀
你房间卖了 [nǐ fángjiān mài le]
⠀
卖了 为什么卖了 [mài le wèishénme mài le]
⠀
不是 那我以后住哪儿啊 [búshì nà wǒ yǐhòu zhù nǎr a]
⠀
你们为什么卖了房子都不告诉我 [nǐmen wèishénme mài le fángzi dōu bú gàosù wǒ]
⠀
我们的房子 卖了还需要征求你的建议啊 [wǒmen de fángzi mài le hái xūyào zhēngqiú nǐ de jiànyì a]
⠀
不是 妈 你为什么卖了我的房子[ búshì mā nǐ wèishénme mài le wǒde fángzi]
⠀
为什么 你大哥去美国不需要钱 [wèishénme nǐ dàgē qù měiguó bù xūyào qián]
⠀
你二哥找工作也不需要钱 [nǐ èrgē zhǎo gōngzuò yě bù xūyào qián]
⠀
不卖房子我们供得起他们吗 [bú mài fángzi wǒmen gōng de qǐ tāmen ma]
⠀
Понятнее после разбора?
Немного о китайском словообразовании.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Обожаю этот язык за эту «детскую» логику. Реально зачастую о значении многих слов можно догадаться, если знаешь составные части. И это работает не только на начальном уровне.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Посмотрите видео, прочувствуйте логику и попробуйте догадаться, что значат слова:
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
火山 huǒshān
火 огонь ⛰️ 山 гора ❓ 火山
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
冰山 bīngshān ❄️ 冰 лёд ⛰️ 山 гора ❓ 冰山
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
А для продвинутых такой вопрос: как же будет слуховой аппарат?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Ваши варианты пишите в комментариях. Правильные ответы - завтра в сторис. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
UPD: правильные ответы в комментариях
#китайский #китайскийязык #китай #какэтопокитайски #иероглифы #китайскаяразминка #учукитайский #китайскийонлайн
✨ИСТОРИЧЕСКАЯ НОВОСТЬ✨
⠀
… построен мост между Китаем и России. Да, я знаю что, скорее всего я не первая, откуда вы узнали эту новость. СМИ сейчас просто забиты это информацией (что в России, что в Китае)
⠀
Но я все равно написала этот пост, потому что мне интересно ваше мнение насчёт этого!
⠀
А для тех, кто не смотрит телевизор и не читает новости, расскажу.
⠀
21 марта 2019 года официально объявили о завершении работ по соединению первого российско -китайского железнодорожного моста через реку Амур.
⠀
◾️Длина моста - 20 пролетов, 2215 м (кстати, за 4,5 года наши построили лишь два пролета из трех необходимых, тогда как Китай за это же время соорудил 17 пролетов. Я посчитала, китайские темпы в 6 раз превысили российские Конечно, превысили, если учесть что самый длинный в мире мост (55 км) построили те же китайцы всего-то за 9 лет)
◾️Строили около 5 лет, с 2014
◾️Пропускная способность - 21 миллиона тонн грузов в год (здесь не разбираюсь, но думаю, что это много)
◾️Китай потратил на строительство моста 2,6 млрд юаней (около $375,8 млн)
◾️В России строительство финансируется Фондом Дальнего Востока и Байкальского региона (но сколько потрачено в рублях не нашла)
⠀
Обсудим?
⠀
Как думаете, чья выгода от этого больше? И для чего нужен мост, может от нас что-то скрывают?
YOUTUBE создан и даже 2! Один на русском, один буду вести на английском, постепенно становимся international! Ссылки я оставила в шапке профиля, поддержите меня лайком и подпишитесь на ютубы, чтобы узнавать ещё больше информации. А идей, что туда поснимать, у меня уже миллион!
⠀
Сегодня я заливаю туда видео: 10 способов признаться в чувствах на китайском, так что проходите в шапку профиля и смотрите полную версию! В инста видео сегодня три варианта признаний:
⠀
我关注你好久了。[wǒ guānzhù nǐ hǎo jiǔ le] Я давно на тебя подписан 关注 переводится конечно не только как подписаться или фоловить, но спорить не будем, последние годы слово употребляется в этом значении гораааздо больше. 关注 - проявлять интерес, уделять внимание, интересоваться, поэтому переводится как: я давно тобой интересуюсь, но мой вариант мне нравится больше
⠀
你妈妈缺女婿吗?[nǐ māma quē nǚxu ma] 缺 - не хватать, не доставать; 女婿 - зять. Вашей маме не хватает зятя, так получается Не знаю, насколько часто китайцы этот подкат используют, но он существует. Можете удивить девушку, которая вам нравится.
⠀
你是我的全部。[nǐ shì wǒ de quánbù] Тут все просто. Ты - моё всё. Конечно, вы так не говорите о своих чувствах тому, с кем только познакомились, но вот своей половинке или детям, говорить можно и нужно!
⠀
В комментариях пишите ваши оригинальные признания, те, которые вы говорили или которые говорили вам, очень интересно послушать И обязательно смотрите полное видео, так как там ещё 7 интересных фраз!
О фруктах по-китайски
⠀
水果 shuǐguǒ - фрукт
⠀
苹果 píngguǒ - яблоко
橙子 chéngzi - апельсин
梨子 lízi - груша
香蕉 xiāngjiāo - банан
⠀
热带水果 rèdài shuǐguǒ - тропические фрукты
芒果 mángguǒ - манго
菠萝 bōluó - ананас
火龙果 huǒlóngguǒ - питайя
荔枝 lìzhī - личи
⠀
鲜榨果汁 xiānzhà guǒzhī - свежевыжатый сок
水果茶 shuǐguǒ chá - фруктовый чай
⠀
Ставьте в комментариях смайлики фруктов, которые любите /а лучше пишите их на китайском/
⠀
Больше видео #xingxing_видео
Эти фразы отлично подойдут для понедельника, а завтра как раз он! Лайк, если не любишь понедельник
⠀
Полная версия этого видео на Ютуб, если по ссылке в профиле не открылся, то канал называется Екатерина Арыкова. Пока ничего оригинальнее не придумала ♀️
⠀
Итак, 10 фраз для повседневного общения:
⠀
✦ 早![zǎo] Короткая версия доброго утра, утро!
⠀
✦ 你周末做什么了? [nǐ zhōumò zuò shénme le] или 你上周末干什么了?Что ты делал на выходных?
⠀
✦ 什么也没干,就在家呆着了。[shénme yě méi gàn, jiù zài jiā dāizhe le] Ничего я не делал, дома сидел.
⠀
✦ 和朋友去了一趟商场。[hé péngyou qù le yí tàng shāngchǎng] С другом прогулялись по ТЦ.
⠀
✦ 我们中午去哪儿吃?[wǒmen zhōngwǔ qù nǎr chī] Куда пойдем на обед?
⠀
✦ 我听说楼下新开了一家米线店。[wǒ tīngshuō lóuxià xīnkāi le yì jiā mǐxiàn diàn] Я слышал, что на первом этаже открылась новая лапшичная (米线 это рисовая лапша)
⠀
✦ 那咱们去尝尝吧。[nà zánmen qù chángchang ba] Ну пойдем тогда попробуем!
⠀
✦ 你晚上打算干嘛?[nǐ wǎnshang dǎsuàn gàn má] Какие планы на вечер? Можете ответить вариантом 3 или 4, только без 了
⠀
✦ 我先走了啊! [wǒ xiān zǒu le a] Ну всё, я пошёл!
⠀
✦ 好,明天见! [hǎo, míngtiān jiàn] Хорошо, завтра увидимся!
⠀
Сохраняйте в закладки, так как эти фразы пригодятся вам не один раз
⠀
А знаете, не хватает фразы: «СЧЁТ, пожалуйста!» Как она по-китайски?! Пишите
Конечно я подрабатывала учителем в Китае во время учебы, во-первых, я перевелась на платное обучение в Китае с условием, что сама буду платить за квартиру. Во-вторых, я всегда любила преподавать, но не всегда в этом себе признавалась. В-третьих, это не было так небезопасно как сейчас.
⠀
Ох, чего только не было столько историй вспоминается. Но вот одна поучительная, разделю на две части.
⠀
Это была уже магистратура и впервые работа по договору на полную ставку, вау. Зп 12000 юаней такое мне раньше только снилось, полмесяца я ходила и смотрела уроки другого преподавателя, который вот-вот уезжал из школы и меня готовили на подмену.
⠀
Я уже намечала методы работы с этими непослушными детьми и готовилась к периоду адаптации, ещё полмесяца я работала уже сама. Было сложно, но я справлялась, спустя месяц дети ко мне привыкли.
⠀
Первый месяц мне оплатили за отработанные часы, далее платили всю сумму ежемесячно вне зависимости от того были ли праздники или нет. Близилось дело к китайскому новому году, на который я всегда уезжаю домой.
⠀
По возвращении я пошла за зарплатой....
⠀
Как думаете, что было дальше? Пишите в комментариях Среди всех комментирующих рандомно разыграю приз
大家好!
Уже так хочется по-настоящему теплой весенней погоды, когда все время ощущаешь себя как будто в предвкушении чего-то радостного, радужного. Но у нас пока еще даже не весь снег растаял
А какая погода у вас? Какое настроение?
春天 - Chūntiān - весна
春天来了! - Chūntiān láile! - Весна пришла!
暖和了 - Nuǎnhuole - Потеплело.
春天心情 - Chūntiān xīnqíng - весенее настроение
Поставили весенний ❤? #китайскийлегко
Спасибо за то что оторвались от мандарин и лайкнули прошлое видео, сегодня продолжаем учить фразы с 别 ♀️
⠀
4️⃣ 别打扰我 [bié dǎrǎo wǒ] Не беспокой меня! ⠀
⠀
别打扰我, 我不是也没打扰您吗? [bié dǎrǎo wǒ, wǒ búshì yě méi dǎrǎo nín ma] Не беспокойте меня, я то,кажись, вас не трогаю.
如果不爱我, 那就别打扰我。[rúguǒ bù ài wǒ, nà jiù bié dǎrǎo wǒ] Если ты меня не любишь, то и не тревожь меня.
⠀
5️⃣ 别妨碍我 [bié fáng'ài wǒ] Не мешай мне! Они очень похожи с 别打扰我, но только к этому ещё можно ляпнуть дополнение:
⠀
别妨碍我工作![bié fáng'ài wǒ gōngzuò] Не мешай мне работать!
我在准备考试,别妨碍我学习。[wǒ zài zhǔnbèi kǎoshì, bié fáng'ài wǒ xuéxí] Я сейчас готовлюсь к экзамену, не мешай мне учиться.
别妨碍我打坐♂️ [bié fáng'ài wǒ dǎzuò] Не мешай мне медитировать.
⠀
6️⃣ 别着急![bié zhāojí] Не торопись! Не парься! Не волнуйся!
⠀
别着急,慢慢来。[bié zhāojí, màn màn lái] Не волнуйся, всё само по-маленьку получится.
别着急,先听我说完。[bié zhāojí, xiān tīng wǒ shuō wán] Не торопись, сначала выслушай, что я скажу.
⠀
С НАСТУПАЮЩИМ ВСЕХ! 新年快乐!
⠀
⠀
⠀
⠀
⠀
⠀
再往下一点
⠀
⠀
⠀
⠀
⠀