немецкийэтопросто немецкийязык deutsch simplegerman учиязыкпросто преподавательнемецкого sprachcoach берлин блогонемецкомязыке гамбург германия дюссельдорф едемвгерманию изучаемнемецкий иностранныйязык мойнемецкий мюнхен немецкий немецкийдляначинающих немецкийэтоинтересно путешествиевгерманию работавгермании семьявгермании учебавгермании франкфурт яговорюпонемецки фразадня словодня впер этоинтересно яговорюпонемецки
❗Немецкое предложение всегда состоит из грамматической основы – подлежащего и сказуемого. ❗.
.
Подлежащее может быть выражено или существительным, или местоимением, или неопределённо-личным местоимением man, или безличным местоимением es..
.
Неопределённо-личное местоимение man употребляется как подлежащее в предложениях, где действующее лицо не названо, но оно подразумевается. Оно не переводится и не склоняется. Глагол с этим местоимением всегда стоит в 3-ем лице единственного числа.
На русский язык такие предложения переводятся либо во множественном числе: .
️Man sagt - Говорят; либо конструкцией с инфинитивом: .
️Wo kann man Geld wechseln? - Где можно поменять деньги?
.
Бывают и другие предложения, где в качестве подлежашего используется местоимение ES. Само определение «безличное» говорит о том, что это местоимение без лица. Оно имеет только одну форму – es и не переводится. Местоимение es в предложении всегда безударное. Безличное местоимение es в предложении употребляется в качестве «грамматического» формального подлежащего в безличных предложениях:
️с безличными глаголами, обозначающими явления природы:
Es regnet – идёт дождь.
Es schneit – идёт снег.
️ с глаголом-связкой sein в безличных оборотах:
Es ist kalt – холодно.
Wie spät ist es? – сколько времени?
️ в устойчивых словосочетаниях:
Wie geht es Ihnen? – Как у вас дела?
Hier gibt es einen großen Garten. – Здесь большой сад.
.
Предлоги с Dativ
.
Продолжим разговор о предлогах и сегодня рассмотрим предлоги, требующие после себя дательный падеж. Их не так много, так что запомнить не составит большого труда. .
mit - с, с помощью чего-либо. Ich spreche mit dem Lehrer. (Я разговариваю с учителем.) Hans fährt mit dem Bus. (Ханс едет на автобусе.)
nach - после, о или предлог направления (куда?) Nach der Arbeit gehe ich ins Kino. (После работы я иду в кино.) .
aus - из. Sandra kommt aus der Schweiz und Elif kommt aus der Türkei. (Сандра из Швейцарии, а Элиф - из Турции.)
zu - к. Ich gehe zu meiner Freundin. (Я иду к своей подруге.)
von - от. Das ist das Geschenk von meinem Freund. (Это подарок от моего друга.)
bei - у. Er ist bei mir zu Hause. (Он у меня дома.)
seit - (начиная) с... Er arbeitet hier seit gestern. (Он работает здесь со вчерашнего дня.)
außer - кроме. Das kann niemand außer dir. (Это не может никто, кроме тебя.)
gegenüber - напротивнапротив, по отношению, в сравнении с (предлог или послелог, если с местоимением, то всегда послелог):
dem Haus gegenüber (= gegenüber dem Haus) – напротив дома.
ab - начиная с. Ab dieser Woche ist Frau Schmidt im Urlaub. (Смятой недели госпожа Шмидт в отпуске.)
.
.
#немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_deutsch_a2 #предлоги #немецкийпоскайпуизгермании
Давайте поговорим о наболевшем...
Да-да, о наболевшем у многих изучающих немецкий язык – а именно о коварных предлогах! Не секрет, что именно эти маленькие, но такие нужные слова являются чуть ли не самой сложной частью грамматики!
Но... о каждом предлоге по порядку...
Предлоги с Akkusativ
bis -к (до) – Bis nächsten Monat muss ich mein Visum verlängern. До следующего месяца я должен продлить свою визу.
durch – через, сквозь – Wir gehen durch den Wald. Мы идём через лес.
für – для, за (что-то) – Das ist ein kleines Geschenk für dich. - Это - маленький подарок для тебя.
gegen – против, на (в обмен на что-то), около (о времени) – Er hat mich gegen 17 Uhr angerufen. (Он позвонил мне около 17 часов) Wir tauschen das blaue Kleid gegen die gelbe Jacke. Мы меняем синее платье на желтую куртку.
je – по – Jede Fahrkarte kostet je 2,80 Euro. – Каждый билет стоит по 2,80 евро.
ohne – без– Ohne dich können wir nicht anfangen. - Без тебя мы не можем начать.
per – посредством чего-либо – Ich schicke dir dein Geschenk per Post. – Я пошлю тебе твой подарок по почте.
pro – за – Diese Fahrt kostet 15 Euro pro Person. – Эта поездка стоит по 15 евро за человека.
um – за, в (о времени) о, вокруг – Es geht um eine wichtige Frage. – речь идёт о важном вопросе.
wider – против - Er muss wider seinen Willen nach Berlin fahren. – Он должен ехать в Берлин против своего желания.
entlang – вдоль - Die Touristen gingen den Fluss entlang. – Туристы шли вдоль реки.
.
.
#немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_deutsch_a2 #предлоги #трудностиучебы
Конечно же, вы идёте в ресторан с понятной целью - поесть и выпить. Сегодня будут «вкусные» слова... Понятно, что сложно в одной короткой статье в формате инстаграма описать все блюда, которые могут встретиться вам в меню ресторана. Возьмём лишь самые базовые, а в комментариях вы можете задать свои вопросы по поводу тех или иных блюд и напитков. .
das Essen - еда
die Vorspeise - закуска
der Hauptgang - главное блюдо
der Nachtisch - десерт
die Suppe - суп
der Salat - салат
die Kartoffel, -n - картошка das Hähnchen - курица
das Rindfleisch/Schweinefleisch - говядина/свинина
das Gemüse - овощи
die Spezialität - особое местное блюдо
der Fisch - рыба
der Käse, der Fetakäse - сыр, сыр Фета die Beilage - гарнир
der Reis - рис
die Linsen - чечевица
das Ei, die Eier - яйцо, яйца
das Obst - фрукты
der Wein - вино
der Sekt - шампанское das Bier - пиво der Cocktail - коктейль der Saft - сок
der Honig - мёд das Eis - мороженое
der Kuchen - пирог
die Torte - торт
die Sauce - соус
Косвенные вопросы: indirekte Fragen - что это?
Помимо простых вопросов существуют в немецком языке и косвенные. Начинаются они со вводной фразы, при этом предложение делится на две части: вводную и вопросительную. В вопросительной части же порядок слов, как в придаточном предложении (глагол в конце). Звучит сложно? Зато на практике все просто. Итак, возьмём простой вопрос: Wie heißt unsere neue Nachbarin? (Как зовут нашу новую соседку?)
Добавляем вводную фразу: Weißt du? (Ты знаешь?) соединяем по правилам косвенного вопроса - и получаем:
Weißt du, wie unsere neue Nachbarin heißt?
Но так можно сделать только, если у нас в роли вопроса выступает так называемый W-Frage (вопрос с вопросительным словом на букву W в начале). Как же быть, если вопросительного слова нет? Если у нас в качестве вопроса Ja/Nein-Frage (Вопрос, ответом на который будет да/нет), то...
На помощь придёт союз ob, который на русский переводится, как «ли».
Например: Kommt unsere neue Nachbarin aus Spanien? Наша новая соседка - из Испании? Переделаем этот вопрос в косвенный по тому же принципу - и получим:
Weißt du, ob unsere neue Nachbarin aus Spanien kommt? -Ты знаешь, приехала ли наша новая соседка из Испании?
#немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_deutsch_a2
Die Uhrzeit - время
Wie spät ist es? - Который час?
Так как немцы ну очень педантичны, они указывают время в формате 24 часов. Но часто в разговорной речи, особенно среди подростков, вы встретите и формат 12 часов.
Сравним:
17:15 ✳️ Viertel nach siebzehn ✳️ Viertel nach fünf abends
✳️ Siebzehn Uhr fünfzehn
.
7.55
✳️ Fünf vor acht (morgens)
.
15.30
✳️ halb sechzehn ✳️ halb vier nachmittags ✳️ fünfzehn Uhr dreißig
.
Для ответа на вопрос Um wie viel Uhr ...? мы употребляем предлог um.
Например: Um halb sieben stehe ich auf. . - Я встаю в половину седьмого.
Стоит запомнить слова, называющие время суток :
der Morgen - утро
der Vormittag - до обеда
der Mittag - обед, полдень
der Nachmittag - после обеда
der Abend - вечер
die Nacht - ночь
die Mitternacht - полночь .
Am Vormittag fahre ich zum Arzt - До обеда (в первой половине дня) я еду к врачу.
Но
In der Macht - ночью
Um Mitternacht - в полночь .
Важные моменты, которые стоит запомнить: ✅ Der Morgen - утро, morgen - завтра, morgens - по утрам (каждое утро) ✅ Morgen früh - завтра утром. И ни в коем случае не morgen Morgen! .
Было полезно? Не сдерживайте себя, ставьте ❤️ и подписывайтесь на @tollesdeutsch
Вместе веселее
______________________________
#немецкийязык #немецкийдлявсех #немецкий #немецкийдлявзрослых #немецкийдлядетей
#немецкийонлайн #немецкийдляначинающих #немецкийдляшкольников #учимнемецкий #учимнемецкийязык #немецкийэтопросто #tollesdeutsch #deutsch #deutschesprache #deutschlernen #deutsche #deutschlehrer
Ich verstehe nur Bahnhof
Эту фразу может использовать не только иностранец, но и немец
Если дословно:
ich - я
verstehe - понимаю
nur - лишь, только
Def Bahnhof - вокзал
Я понимаю только вокзал
Когда Вас кто-то на улице спрашивает и Вы то ли не понимаете, то ли просто не хотите отвечать - говорите: ich verstehe nur Bahnhof
Типа как: меня, не трогай, я ничего не понимаю, я никто и зовут меня никак
Немцы скажут это в ситуации, когда они ничего не понимаю, и такое чувство как будто ты самый тупой на свете, или когда ситуация настолько абсурдна, что просто уму не постижимо
Ещё один вариант этой фразы
Ich habe nur Bahnhof verstanden - я понял только вокзал
Её говорят когда кто-то что-то уже сказал, и ничего не было понятно...
#ФразаДня
#SimpleGerman
#Deutsch
#немецкийЯзык
#УчиЯзыкПросто
#НемецкийЭтоПросто
#учунемецкийязык
Правильная таблица местоимений.
.
️ Личные местоимения изменяются по падежам, числу и 3 лицо единственного числа - по родам. .
.
️Личные местоимения в родительном падеже, как правило, не употребляются. Употребление их связано лишь с управлением глаголов, требующих Genitiv. .
. ️Личные местоимения ich, du, wir, ihr, Sie всегда относятся к людям. .
.
️ Личные местоимения er, sie, es, sie могут относиться как к людям, так и к предметам. .
.
❗В отличие от русского языка, в немецком языке форма личных местоимений родительного и винительного падежа не совпадает – на это необходимо обратить особое внимание. ❗.
Для запоминания артиклей можно распределить их по группам. .
.
✔Например, времена года, месяцы и дни недели мужского рода:
der Winter (зима), der Frühling (весна), der Juli (июль), der April (апрель), der Sonntag (воскресенье);
.
✔Напитки:
der Tee (чай), der Kaffee (кофе), der Wein (вино).
. ❗НО! das Bier (пиво), die Milch (молоко), das Wasser (вода);
.
✔Стороны света, осадки и ветра:
der Süd (юг), der Schnee (снег), der Passat (пассат);
.
✔Автомобильные марки:
der Opel, der Mercedes;
.
✔Минералы:
der Granit, der Rubin, der Diamant (бриллиант);
.
️Все фрукты женского рода:
die Birne (груша), die Orange (апельсин),
. ❗ НО! der Apfel (яблоко);
.
️Цветы и растения (деревья) тоже женского рода:
die Aster (астра), die Gerbera (гербера), die Birke (берёза),. . ❗НО! der Baobab (баобаб);
.
️Ягоды:
die Himbeere (малина), die Moosbeere (клюква), die Erdbeere (клубника) - имеют общий корень die Beere (ягода).
.
️Металлы, сплавы и химические элементы среднего рода:
das Silber (серебро), das Chlor (хлор), .
.❗НО! der Schweifel (свинец), der Stahl (сталь), die Bronze (бронза);
.
️Цвета:
das Rot, das Blau;
.
️Языки:
das Deutsch (немецкий), das Russisch (русский);
.
️Физические величины:
das Liter (литр), das Ampere (ампер), das Volt (вольт), das Gramm (грамм), .
.❗НО! der Meter (метр), die Watt (ватт).