Liste des hashtags les plus populaires par sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

Publications: 86
Publications par Jour: 0.01
pour supprimer le hashtag-cliquez 2 fois.
#преподавательнемецкого #немецкий #семьявгермании #блогонемецкомязыке #германия #едемвгерманию #изучаемнемецкий #иностранныйязык #мойнемецкий #немецкийдляначинающих #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #немецкийязык #яговорюпонемецки #берлин #гамбург #дюссельдорф #мюнхен #путешествиевгерманию #работавгермании #учебавгермании #франкфурт #sprachcoach #sprachcoach_deutsch_a1 #немецкаяграмматика #немецкаяграмматикаэтопросто #sprachcoach_интересное #немецкийонлайн #этоинтересно #sprachcoach_цитата
Copier


Hashtags qui incluent hashtag #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ
#блогонемецкомязыке #блогонемецком
Copier

Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

✋Fünfe gerade sein lassen Может показаться, что речь в этом выражении идёт о том, что цифру «5» надо сделать чётной (четные числа называются по-немецки «gerade Zahlen», а нечётные - «ungerade Zahlen». Но речь здесь не только о математике и её основах... . ☝Да, действительно, по одной из версий объяснения выражения «Fünfe gerade sein lassen» речь идёт о четных и нечетных числах. Если кто-то допускает, что цифра 5 может быть и четной ( хотя это совсем не так), то значит, этот человек принимает ситуации в их неправильности и несовершенности. . ☝А вот и другое, более простое объяснение: . Представьте себе кисть руки и пять пальцев. Вот о них-то и идёт речь в выражении «Fünfe gerade sein lassen» - это означает всего лишь то, что стоит полностью расслабиться (и даже руки). . #немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_интересное

Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

⛪️Die Kirche im Dorf lassen – что значит «оставить церковь в деревне»? ⛪️Это выражение означает, что тот, к кому оно обращено, не должен преувеличивать и становиться необъективным. ⛪️Конечно же, поскольку в этом выражении упоминается церковь, оно связано с религией. Раньше католическая церковь устраивала в деревнях процессии – пешие шествия, во главе которых шли пасторы, а за ними – прихожане. Вся эта толпа также, как и красивое здание с колокольней, звалась «церковью». Если деревня была слишком маленькой или участников шествия было слишком много, то толпа (называемая «церковь») совершала шествие вокруг деревни. Вот так и появилось выражение «die Kirche im Dorf lassen», что означало, что процессии следует ходить по территории в границах деревни, а не вокруг нее – это не очень нравилось жителям соседних деревень. Каждый раз, когда слишком большое количество людей принимало участие в религиозной процессии и она должна была ходить вокруг деревни, соседям давалось обещание, что уж в следующий-то раз точно всё будет происходить без выхода за границы – то есть, церковь останется в деревне и её масштабы не будут преувеличены. . . #немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлацен #sprachcoach_интересное #sprachcoach_по_вашим_просьбам

Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

Ну и наконец рассмотрим предлоги, которые употребляются и с Akkusativ, и с Dativ. Таких предлогов тоже немало. Вот они: In, an, auf, neben, hinter, über, unter, vor, zwischen Как вы помните, важно помнить, какие вопросительные слова соответствую каждому из падежей. Напомню: Akkusativ – wohin?(куда?) Dativ – wo? (где?) А теперь подробнее о каждом: -in – в. Akk.: Ich lege mein Handy in die Tasche. Dat.: Mein Handy liegt in der Tasche. Я кладу свой телефон (куда?) в сумку. Мой телефон лежит (где?) в сумке. -an – на. Du hängst das Bild an die Wand. Das Bild hängt an der Wand. Ты вешаешь картину на стену. Картина висит на стене. -auf – на. Ich stelle die Tasse auf den Tisch. Die Tasse steht auf dem Tisch. Я ставлю чашку на стол. Чашка стоит на столе. -neben – возле. Ich lege die Gabel neben den Löffel. Die Gabel liegt neben dem Löffel. Я кладу вилку (куда?) возле ложки. Вилка лежит (где?) возле ложки. -hinter – за. Der Mann läuft hinter das Haus. Der Mann steht hinter dem Haus. Мужчина бежит за дом. Мужчина стоит за домом. -über – над. Ich hänge die Lampe über den Tisch. Die Lampe hängt über dem Tisch. Я вешаю лампу (куда?) над столом. Лампа висит (где?) над столом. -unter – под. Vera stellt ihre Schuhe unter das Bett. Die Schuhe stehen unter dem Bett. Вера ставит туфли под кровать. Туфли стоят под кроватью. -vor – перед. Ich stelle die Tasche vor die Tür. Die Tasche steht vor der Tür. Я ставлю сумку (куда?) перед дверью. Сумка стоит (где?) перед дверью. -zwischen – между. Ich lege das Bild zwischen die Seiten. Das Bild liegt zwischen den Seiten. Я кладу фотографию (куда?) между страниц. Фотография лежит (где?) между страниц.. . . #немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_deutsch_a2

Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

Тема «В ресторане» - возможно, одна из самых важных тем для тех, кто хочет посетить Германию в качестве туриста. Конечно же, вы идёте в ресторан и часто там говорят и по-английски. Но знание немецких названий всё же может вам пригодиться. Итак: die Speisekarte - меню das Essen, die Speise - еда das Getränk - напиток der Kellner/ die Kellnerin официант/ка der Koch/ die Köchin - повар der Tisch - столик der Stuhl - стул das Besteck - столовые приборы der Löffel - ложка die Gabel - вилка das Messer - нож der Teller - тарелка die Tasse - чашка das Glas - стакан, бокал die Serviette - салфетка die Rechnung - счёт das Trinkgeld - чаевые И глаголы: essen - есть trinken - пить bestellen - заказывать bekommen - получать bringen - приносить zahlen - платить schmecken - быть на вкус probieren - пробовать Эти слова могут вам помочь при посещении ресторана или кафе в Германии. А теперь пара полезных фраз: Ich möchte/ Ich hätte gern... - я бы хотел/а ... Ich möchte zahlen. - Я бы хотел/а заплатить. Zusammen/ getrennt - Вместе/ раздельно (о плате за еду) Stimmt so. - сдачи не надо. (Так вы даёте понять официанту, что сдачу он может оставить себе в качестве чаевых) Ich lade Sie / dich ein. - Я угощаю. (Вы платите за еду и напитки вашего спутника/ спутницы. #sprachcoach_словарныйзапас


Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

Давайте поговорим о наболевшем... Да-да, о наболевшем у многих изучающих немецкий язык – а именно о коварных предлогах! Не секрет, что именно эти маленькие, но такие нужные слова являются чуть ли не самой сложной частью грамматики! Но... о каждом предлоге по порядку... Предлоги с Akkusativ bis -к (до) – Bis nächsten Monat muss ich mein Visum verlängern. До следующего месяца я должен продлить свою визу. durch – через, сквозь – Wir gehen durch den Wald. Мы идём через лес. für – для, за (что-то) – Das ist ein kleines Geschenk für dich. - Это - маленький подарок для тебя. gegen – против, на (в обмен на что-то), около (о времени) – Er hat mich gegen 17 Uhr angerufen. (Он позвонил мне около 17 часов) Wir tauschen das blaue Kleid gegen die gelbe Jacke. Мы меняем синее платье на желтую куртку. je – по – Jede Fahrkarte kostet je 2,80 Euro. – Каждый билет стоит по 2,80 евро. ohne – без– Ohne dich können wir nicht anfangen. - Без тебя мы не можем начать. per – посредством чего-либо – Ich schicke dir dein Geschenk per Post. – Я пошлю тебе твой подарок по почте. pro – за – Diese Fahrt kostet 15 Euro pro Person. – Эта поездка стоит по 15 евро за человека. um – за, в (о времени) о, вокруг – Es geht um eine wichtige Frage. – речь идёт о важном вопросе. wider – против - Er muss wider seinen Willen nach Berlin fahren. – Он должен ехать в Берлин против своего желания. entlang – вдоль - Die Touristen gingen den Fluss entlang. – Туристы шли вдоль реки. . . #немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_deutsch_a2 #предлоги #трудностиучебы

Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

Когда кто-нибудь говорит: „Willst du mir einen Bären aufbinden?“, то становится ясно – речь идёт о какой-нибудь абсолютно неправдоподобной истории. Выражение „Jemandem einen Bären aufbinden“ переводится буквально, как «привязать к кому-то сверху медведя». Обычно так реагируют на явно выдуманную историю или неприкрытую ложь (например, в оправдание чего- или кого-либо) – когда сразу понятно, что дело было совсем не так. Ведь как и в поговорке – нельзя привязать к кому-нибудь медведя так, чтобы человек этого не заметил. К сожалению, точное происхождение этого выражения неизвестно. . . #sprachcoach_интересное #немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #медведь #sprachcoach_по_вашим_просьбам

Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

Ещё один важный союз - это слово damit. В переводе на русский - «чтобы». Важно понять, в чем различия предложений с weil и damit. В предложениях с weil мы узнаем причину какого-либо действия, а в предложениях с damit - цель. Построение же отличаться не будет - в обоих случаях после союза будет идти придаточное предложение. Например: Wir bestellen eine Pizza, weil wir Hunger haben. - здесь мы говорим о причине действия из главного предложения: мы заказываем пиццу, потому что хотим есть. А теперь подобный пример с союзом damit: Wir bestellen eine Pizza, damit wir heute Abend nicht kochen müssen. - здесь мы уже говорим о цели: Мы заказываем пиццу, чтобы не готовить сегодня вечером. . . #немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_deutsch_a2

Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

Косвенные вопросы: indirekte Fragen - что это? Помимо простых вопросов существуют в немецком языке и косвенные. Начинаются они со вводной фразы, при этом предложение делится на две части: вводную и вопросительную. В вопросительной части же порядок слов, как в придаточном предложении (глагол в конце). Звучит сложно? Зато на практике все просто. Итак, возьмём простой вопрос: Wie heißt unsere neue Nachbarin? (Как зовут нашу новую соседку?) Добавляем вводную фразу: Weißt du? (Ты знаешь?) соединяем по правилам косвенного вопроса - и получаем: Weißt du, wie unsere neue Nachbarin heißt? Но так можно сделать только, если у нас в роли вопроса выступает так называемый W-Frage (вопрос с вопросительным словом на букву W в начале). Как же быть, если вопросительного слова нет? Если у нас в качестве вопроса Ja/Nein-Frage (Вопрос, ответом на который будет да/нет), то... На помощь придёт союз ob, который на русский переводится, как «ли». Например: Kommt unsere neue Nachbarin aus Spanien? Наша новая соседка - из Испании? Переделаем этот вопрос в косвенный по тому же принципу - и получим: Weißt du, ob unsere neue Nachbarin aus Spanien kommt? -Ты знаешь, приехала ли наша новая соседка из Испании? #немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_deutsch_a2


Hashtags sur le sujet #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ

Предлоги с Dativ . Продолжим разговор о предлогах и сегодня рассмотрим предлоги, требующие после себя дательный падеж. Их не так много, так что запомнить не составит большого труда. . mit - с, с помощью чего-либо. Ich spreche mit dem Lehrer. (Я разговариваю с учителем.) Hans fährt mit dem Bus. (Ханс едет на автобусе.) nach - после, о или предлог направления (куда?) Nach der Arbeit gehe ich ins Kino. (После работы я иду в кино.) . aus - из. Sandra kommt aus der Schweiz und Elif kommt aus der Türkei. (Сандра из Швейцарии, а Элиф - из Турции.) zu - к. Ich gehe zu meiner Freundin. (Я иду к своей подруге.) von - от. Das ist das Geschenk von meinem Freund. (Это подарок от моего друга.) bei - у. Er ist bei mir zu Hause. (Он у меня дома.) seit - (начиная) с... Er arbeitet hier seit gestern. (Он работает здесь со вчерашнего дня.) außer - кроме. Das kann niemand außer dir. (Это не может никто, кроме тебя.) gegenüber - напротивнапротив, по отношению, в сравнении с (предлог или послелог, если с местоимением, то всегда послелог): dem Haus gegenüber (= gegenüber dem Haus) – напротив дома. ab - начиная с. Ab dieser Woche ist Frau Schmidt im Urlaub. (Смятой недели госпожа Шмидт в отпуске.) . . #немецкийязык #немецкийдляначинающих #изучаемнемецкий #яговорюпонемецки #едемвгерманию #иностранныйязык #преподавательнемецкого #немецкийэтоинтересно #немецкийэтопросто #мойнемецкий #немецкий #блогонемецкомязыке #германия #путешествиевгерманию #учебавгермании #работавгермании #семьявгермании #преподавательнемецкого #берлин #мюнхен #франкфурт #дюссельдорф #гамбург #sprachcoach #этоинтересно #немецкийонлайн #sprachcoach_deutsch_a2 #предлоги #немецкийпоскайпуизгермании



Collecter les statistiques #БЛОГОНЕМЕЦКОМЯЗЫКЕ effectuez une recherche à l'obtention des statistiques (Aller à la sélection).