Liste des hashtags les plus populaires par sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

Publications: 64
Publications par Jour: 0.01
pour supprimer le hashtag-cliquez 2 fois.
#музейныйсловарь #моичелны #almetkraeved #историкокраеведческиймузейчелны #историягорода #музейчелны #набережныечелны #культурачелнов #культурныечелны #1день1экспонат #chelny #chelnycity #museumchelny #афиша #кудапойти #люблючелны #набчелны #челны #челнысити #любимыйальметьевск #naberezhnyechelny #интересныесобытия #музейазнакаево #родныечелны #museumelhovo #азнакаево #выходные #история #музей_нижняямактама #музейнаяазбука
Copier


Hashtags qui incluent hashtag #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ
#музейныйсловарь #музейныйсловарик #музейныйследопыт
Copier

Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

"П" - подворье. Хозяйственный двор был практически одинаков для русских и татар. ⠀ Пятница - время рубрики #МузейныйСловарь. Это проект Альметьевского краеведческого музея. Мы рассказываем вам о своих экспонатах в алфавитном порядке. ⠀ В Историко-краеведческом музее можно увидеть стилизованную экспозицию "Подворье", рассказывающую историю сел и деревень. Здесь  инструменты и приспособления, которые использовали крестьяне: ступа, вилы деревянные, рукомойник и многое другое. Большей частью предметы самодельные. ⠀ #музейчелны #набережныечелны #историкокраеведческиймузейчелны #историягорода #museumchelny #культурныеЧелны #культураЧелнов #моиЧелны

Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

Сегодня пятница и в рамках акции #МузейныйСловарь мы продолжаем знакомить вас с музейными экспонатами. «П» - Поползень. Размером с воробья, внешним видом похож на миниатюрного дятла, а любопытен как синица. Уникальность этой птицы заключается не только в быстром передвижении по гладкому стволу в разных направлениях, но и в умении висеть вниз головой на ветках. Громогласный шумный поползень относится к отряду воробьиных, имеет компактное тело, короткий хвост и лапки с цепкими изогнутыми когтями. Размеры зависят от видовой принадлежности, длина — в диапазоне 10–19 см, вес — 10–55 г. Большое распространение в России получил обыкновенный поползень, вес которого достигает 25 г, а длина тела — 14,5 см. В народе птицу называют волчок, ямщик, поползушка. Ответить на вопрос, поползень перелётная птица или нет, односложно нельзя. В основной массе — зимующая. Недаром же каждая особь с осени до самых холодов добросовестно делает запасы корма, пряча орехи и семена в укромные места в районе гнездовья. #museumelhovo #almetkraeved #музей_нижняямактама #музей_фатихакарими #любимыйальметьевск #музейныйсловарь

Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

#Repost @museumchelny • • • • • "П" - подворье. Хозяйственный двор был практически одинаков для русских и татар. ⠀ Пятница - время рубрики #МузейныйСловарь. Это проект Альметьевского краеведческого музея. Мы рассказываем вам о своих экспонатах в алфавитном порядке. ⠀ В Историко-краеведческом музее можно увидеть стилизованную экспозицию "Подворье", рассказывающую историю сел и деревень. Здесь  инструменты и приспособления, которые использовали крестьяне: ступа, вилы деревянные, рукомойник и многое другое. Большей частью предметы самодельные. ⠀ #музейчелны #набережныечелны #историкокраеведческиймузейчелны #историягорода #museumchelny #культурныеЧелны #культураЧелнов #моиЧелны

Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

На календаре пятница, а это значит, что мы продолжаем рассказ об экспонатах Альметьевского краеведческого музея в рамках акции #МузейныйСловарь. Сегодня объявляем букву «П» - Пишущая машина (в народе «печатная машинка») 1970-х годов. Это механический прибор, оснащённый набором клавиш, нажатие которых приводит к печати соответствующих символов на бумагу. В настоящее время пишущие машины по большей части вышли из употребления, их функцию стали выполнять персональные компьютеры, укомплектованные принтерами. Пишущая машина «Москва», которая находится в Альметьевском краеведческом музее, принадлежала татарской поэтессе, заслуженному работнику культуры ТАССР - Сулеймановой Сажиде Гадельшевне (1926 – 1980). В музей она была передана 2010 году Маликовым Анваром Адиповичем, супругом С.Сулеймановой. Несколько клавиш пишущей машины переделаны на татарские буквы. Сажида Гадельшевна была любима не только татарскими, но и русскоязычными читателями в разных концах Советского Союза. На двух языках увидели свет 30 сборников прозы и поэзии поэтессы. На стихи С.Сулеймановой написано свыше 30 песен, многие из которых стали народными. Она оставила огромный след в татарской литературе. #МузейныйСловарь #almetkraeved #1день1экспонат


Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

Альметьевский краеведческий музей продолжает акцию #МузейныйСловарь. Сегодня мы объявляем букву «О» - Оклад иконы «Праздник Рождества Божией Матери» 1866 года. Окла́д - накладное украшение на иконах, покрывающее всю иконную доску поверх красочного слоя, кроме нескольких значимых элементов (обычно лика и рук — так называемого лично́го письма), для которых сделаны прорези. Цель окладов- создание символа невещественного Света, в котором пребывают святые, а басменные растительные орнаменты образом вечного цветения обозначают живоносную силу этого Божественного Света. Оклады встречаются на православных иконах всех стран, а также на ряде католических икон. В Альметьевский краеведческий музей оклад иконы был передан в дар в 2003году. На поверхности оклада - сюжет праздника Рождества Божией Матери в доме Иоакима. Вокруг ликов Анны и Иоакима накладной лучезарный нимб (венец) из желтого металла. Слева ложе, в середине которого торжественно возлежит Анна. Возле Анны стоит Дева, которая протягивает сосуд с дарами. В правом верхнем углу Иоаким, сидящий недалеко от ложи. У нижнего левого края эпизод – омовение новорожденной Марии. Одна Дева держит младенца на руках. Другая Дева стоит, приклонив колени, над узорчатой купелью. Әлмәт туган якны өйрәнү музее «Музей сүзлеге» акциясен дәвам итә. Бүген без «О» хәрефен игълан итәбез 1866 елгы «Изге Ана Раштуа Бәйрәме» иконасың оклады. Оклад - иконаның өслеген каплып торучы бизәк. Сүрәтнең кул һәм йөз өлешләре бизәлмичә ачык кала. Окладның максаты- материаль булмаган “Дөнья”ны тасвирлый. Окладлар православие динендәге иконаларда да, католик динендәге иконаларда да очрый. «Изге Ана Раштуа Бәйрәме» иконасының бу оклады Әлмәт туган якны өйрәнү музеена 2003 нче елда бүләк ителгән. #МузейныйСловарь #almetkraeved #1день1экспонат

Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

Азнакаевский краеведческий музей продолжает интернет-акцию «Музейный словарь». Сегодня Азнакаевский краеведческий музей расскажет о предмете на букву «М». Речь пойдет о машинке швейной. Его передала жительница г. Азнакаево Иванова Зиляк Ширазовна. Машина швейная (в быту швейная машинка) — техническое устройство для соединения и отделки материалов методом шитья. Швейные машины применяются в швейной, трикотажной, обувной и других отраслях лёгкой промышленности, а также в быту. В 1845 году американскому механику Элиасу Хоу удалось сконструировать первую практически годную машину, дававшую двойную строчку и делавшую 300 стежков в минуту.И хотя патент на изобретение был приобретен в Англии, родиной швейной машины по праву считается Америка: здесь она нашла благоприятную почву и прошла свою замечательную эволюцию, явив миру Исаака Зингера. Механик, изобретатель, предприниматель и даже — актер - именно он сумел дать швейной машине вторую жизнь, воплотив ее в гигантскую индустрию, которая процветает уже почти полтора века. Музей Сүзлеге интернет-акциясе дәвам ителә hәм бүген сезгә “Тегү машинасы” турында сөйләргә тели. Аны Азнакай шәhәрендә яшәүче Иванова Җиләк Шираз кызы тапшырды. Тегү машинасы – материалны бергә тоташтыру һәм бизәү өчен кулланыла торган техник җайланма. Тегү машиналары җиңел сәнагатьнең трикотаж, аяк киеме һәм башка тармакларында, шулай ук көнкүрештә кулланыла. Тегү машинасының ватаны булып Америка санала. Механик, эзләп табучы, эшкуар Исаак Зингер тегү машиналарына икенче тормыш биргән һәм зур югарылыкта индустриягә кертә. #музейныйсловарь

Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

Продолжаем рассказ об экспонатах Альметьевского краеведческого музея в рубрике #МузейныйСловарь. Сегодня объявлена буква «К» -Кренометр с сухогруза «Альметьевск». Кренометр - это прибор для измерения угла крена судна (например, при качке судна). Сухогруз «Альметьевск» был спущен на воду 22 апреля 1960 года. Серия однотипных судов была построена в городе Турко-Або (Финляндия). Они были закуплены Советским Союзом и названы именами городов Альметьевск, Алапаевск, Аткарск, Братск, Долинск, Кисловодск, Ижевск, Мичуринск, Сретенск. Капитаном сухогруза «Альметьевск» долгое время был Игорь Александрович Мальковский. Путь сухогруза, принадлежащего Балтийскому пароходству, пролегал от северных морей к Северной Америке, островам Кубы и закончился у берегов Южной Америки. В 1986 году сухогруз был продан. Кренометр в Альметьевский краеведческий музей был передан сыном капитана сухогруза «Альметьевск» Ростиславом Игоревичем Мальковским, бережно хранившим семейные реликвии и личные вещи отца. Әлмәт туган якны өйрәнү музееның “Музей Сүзлеге” рубрикасандагы экспонаталар белән танышуны дәвам итәбез. Бугенге хәрәф –“ К” – кренометр. Кренометр – судно кренының почмагын үлчи торган прибор (мәсәлән,судно чайкалган вакытта).”Әлмәт” сухогрузы 1960нчы елның 22 нче апрелендә суга төшерелгән. Бертиптагы суднолар сериясе Финляндиянең Турко -Або шәһәрендә җитештерелгән. Алар Советлар союзы тарафыннан да сатып алынып Әлмәт, Апанай, Аткарск, Братск, Долинск, Кисловодск, Ижевск, Мичуринск, Сретенск исемнәре белән аталганнар. “Әлмәт” сухогрузы капитаны булып бик озак выкыт Игорь Александрович Мальковский хезмәт иткән. Балтыйк пароходчылыгына караган “Әлмәт”сухогрзы төньяк диңгезләрне гизеп Төньяк Америкага, Куба утрауларына кадәр барып җиткән һәм сәяхәтен Көньяк Америка ярларында тәмамлаган. 1986 елда сухогруз сатып җибәрелгән. Кренметрны Әлмәт Туган якны өйрәнү музеена гаилә реликвияләрен һәм әтисенең шәси әйберләрен кадерләп саклаучы “Әлмәт” сухогрузы капитанының улы Ростислав Мальковский тапшырган. #МузейныйСловарь #almetkraeved #1день1экспонат

Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

Сегодня в Музейном словаре экспонат на букву «И»: ИЧИГИ – ЧИТЕКЛӘР Ичиги - удивительно красивые, и вместе с тем хорошо продуманные и функциональные татарские сапожки. Характерными чертами ичигов являются мягкий носок и жёсткий задник. Эта обувь широко распространена у татар и является частью национального костюма. Ичиги также известны среди народов Сибири, Дальнего Востока, Кавказа. Эта обувь исторически предназначена для комфортной пешей ходьбы, в том числе среди кочевников. Ичиги были незаменимой обувью охотника, позволяя мягко и бесшумно ступать по лесу, в то же время хорошо защищая ступни и голени. Эти сапоги шьют из натуральной кожи разного вида: на праздничный случай - из тонкого и эластичного сафьяна, в качестве повседневного варианта используют хром и юфть. Было принято расшивать женские ичиги, украшать орнаментом, выполненным из кожи, окрашенной в разные цвета. Такими они сохранились и до наших дней. Поверхность ичигов буквально собирается из кусочков кожи, представляющих собой части узора. Для соединения деталей узора используются хлопковые, шелковые, золотые и серебряные нити, которыми выполняется особый вид шва. Его так и называют - татарский или казанский шов. Каждый стежок содержит 3-5 петелек, которые навиваются на иглу и пролегают по лицевой части изделия, обозначая контуры узоров. Это весьма трудоемкий процесс, требующий ручной работы высокого качества. Внутренняя часть сапога обшивается мехом, байкой или войлоком. Что касается выбора орнамента, то он обычно представлен растительными мотивами либо абстрактными фигурами, ведь правила мусульманского мира не позволяют изображать животных и птиц. Ичиги, сшитые вручную являются предметом декоративно-прикладного искусства - фактически каждая пара по-своему уникальна. На смене XIX-XX веков женские ичиги были поставлены на невысокий, но заметный каблучок. Они, конечно, от этого только выиграли: к национальному очарованию добавилось изящества и женственности. В то время ичиги были весьма популярны среди российской знати. #МузейныйСловарь #Музей_НижняяМактама


Hashtags sur le sujet #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ

Альметьевский краеведческий музей продолжает акцию #МузейныйСловарь . Сегодня объявлена буква «И» - ичиги. Мы познакомим вас с экспонатом 1949 года, Арской обувной фабрики. Ичиги - татарские сапоги, неизменный элемент татарского национального костюма. Сапоги изготавливаются из натуральной кожи, в технике кожаной мозаики. Искусство кожаной мозаики унаследовано из глубины веков, узорная обувь получила огромную популярность и покорила Европу своей оригинальностью. Для освоения техники кожаной мозаики подмастерье обучался у мастера почти 5 лет. Для праздников и торжеств ичиги изготавливались из эластичного и тонкого сафьяна (тонкая и мягкая козья или овечья кожа, специально выделанная и окрашенная в яркий цвет). Сегодня ичиги не утратили своей популярности, они являются непременным атрибутом высокой моды. Әлмәт туган якны өйрәнү музее “МузейСүзлеге” акциясен дәвам итә. Бүгенге хәреф итеп “И” хәрефе билгеләнә – ичиги (читекләр). Без сезне 1949 нчы елгы Арча аяк киеме фабрикасы җитештергән экспонат белән таныштырырбыз. Читекләр – татар итекләре, татар милли костюмының алыштыргысыз элементы. Әлеге итекләр күн мозаикасы техникасын кулланып натураль күннән ясалалар. Күн мозаикасы ерак гасырлардан калган тегъ техникасы. Чигүле аяк киемнәре бик киң популярлык казанганнар һәм үзләренең кабатланмаучанлыгы бәлән бөтен Европаны чолгап алганнар. Күн мозаикасы техникасын өйрәнчекләр үзләренең мастерларыннан 5 ел дәвамында өйрәнгәннәр. Бәйрәмнәр өчен читекләр эластик һәм юка сафьяннан (махсус ясалган һәм ачык төсләргә буялган юка һәм йомшак кәҗә яки сарык тиресе) ясалганнар. Бүгенге көндә читекләр үзләренең популярлыгын югалтмаган, алар милли татар костюмының һәм югары моданың алыштыргысыз элементы булып тора. #МузейныйСловарь #almetkraeved #1день1экспонат #МузейнаяАзбука



Collecter les statistiques #МУЗЕЙНЫЙСЛОВАРЬ effectuez une recherche à l'obtention des statistiques (Aller à la sélection).