итальянскийязык итальянскийпоскайпу итальянскийдляначинающих итальянскийонлайн итальянскиймосква учимитальянский английский английскийдлявзрослых английскийдляначинающих английскийонлайн английскийязык итальянскийдлявзрослых итальянскийдома итальянскийснуля английский_язык английскийдетям английскийдлявсех английскийдлядетей английскийдома английскийкаждыйдень английскиймосква английскийпоскайпу английскийснуля итальянскийдетям итальянскийдлявсех итальянскийдлядетей итальянскийлегко учианглийский учиитальянский учиманглийский espressoполезныевыражения
Как и обещала @zbekessov , пишу про язык. Собственно говоря, я никогда не предполагала, что буду в Италии жить. И когда стало окончательно ясно, что переезд все же неизбежен, я всерьез задумалась о том, что неплохо бы позаниматься языком перед отъездом.
Где-то на задворках книжного шкафа у меня была подаренная подругой миллионы лет назад книга под названием "Итальянский за сто часов" по которой сама она в свое время училась, уверяя меня что нет на свете языка легче, чем итальянский.
Воодушевившись, я отыскала этот самоучитель, обнаружила, что он безнадежно стар и на всякий случай купила еще пару обучающих дисков. Но позаниматься мне так и не удалось. Не сложилось. И на момент приезда в Рим в моей голове уверенно плескалась только одна итальянская фраза: "Мое любимое животное – жираф". Не питая особой надежды на то, что в Риме только и разговоров, что о жирафах, я не очень-то расчитывала,что мне подвернется случай ее применить и записалась в одну из лучших языковых школ Рима. Конечно, учеба не прошла даром, я могла сносно объясниться в магазине, аптеке, на рынке и тд. Но понять о чем мне втолковывает пришедший по вызову электрик я по прежнему не могла. Хотя он очень старался быть понятым, полагая, что если скажет достаточно громко, то до меня дойдёт.
Если коротко, то с итальянским отношения у меня откровенно не задались. В итоге, на несколько долгих лет я просто на него забила. Не из-за электрика, само собой, а по совершенно иным причинам (на этом месте должен быть плач Ярославны, но инстаграм графоманства не одобряет, жёстко лимитируя длину текстов, так что оставим этот стриптиз и перейдём сразу к хэппи энду). Как это часто со мной бывает, однажды я вытянула счастливый билетик. Жизнь свела меня с лучшим из лучших преподавателей итальянского @italiano_con_marina. И если бы не Марина я бы вряд ли заморочилась еще раз в это всё нырять.Но она невероятным образом умеет во-первых мотивировать, а во-вторых так построить урок, что ты и сам не заметишь, как так вышло, что ты уже во всю трындишь на итальянском. Я абсолютно уверена, что преподавательский талант есть далеко не у всех. У Марины он безусловный! #итальянскийязык #италия #рим #итальянскийпоскайпу
На улице лето, просыпаются новые силы и кажется появляется больше желаний совершенствоваться во всем, поэтому вот вам слова выражение на тему "mare", оно же "море" в различных контекстах.
Un mare di....... Когда вы хотите сказать о большом количестве чего-то. Напр. Ho un mare di cose da fare (У меня уйма (море) дел, которые нужно сделать).
Essere in un mare di guai. Быть по уши в проблемах или трудностях. (Находится в море проблем). Напр. Ho dato a un cliente un rapporto sbagliato, adesso sono in un mare di guai con il mio capo. (Я предоставил клиенту неверный отчёт и теперь я в море проблем со своим начальником).
Mettersi in mare senza biscotti. Начинать что-либо, без должной подготовки. Напр. Ma per aprire un business devi avere dei soldi, un business plan! Non puoi metterti in mare senza biscotti! (Чтобы открыть бизнес, у тебя должны быть деньги и бизнес-план! Ты не можешь начать бизнес без должной подготовки!).
Promettere mare e monti a qualcuno. Пообещать золотые горы, то есть пообещать многое. Il menù promette mare e monti. (Многообещающее меню, что в реальности не есть таковым).
Essere in alto mare. Быть очень далёким от достиженья цели, результата.
Andare a scopare il mare. Делать совершенно бесполезные вещи, не приносящие никакого результата. Напр. когда на работе начальник видит вашу бесполнзную работу он может сказать: Ma vai a scopare il mare che è meglio!
Buttare al mare. Означает полностью или навсегда отказаться от чего-либо.
Nuotare in un mare di latte. Быть богатым, жить в благополучии. Или же быть совершенно счастливы.
Smuovere mari e monti. Приложить максимум усилий для достижения чего-либо ("свернуть горы" по нашему).
Вы замечали как во многих странах мира название частей тела используется в словах выражением, и Италия в этом не исключение ☝️ А вот что я откопала:
✔️ "cercare il pelli nell'uovo" - придираться к мелочам
✔️ "porgere l'altra guancia - подставить другую щеку
✔️ "acqua in bocca" - как воды в рот набрал
✔️ "battere i denti" (когда вам холодно) - стучать зубами от холода
✔️ "camminare a testa alta" - идти с высоко поднятой головой
✔️ когда вы не уверенны в информации, то можете использовать словосочетание: "......a occhio e croce", что означает "на глаз". Пример. È un kilo e mezza, ad occhio e croce / тут полтора килограмма, плюс-минус
✔️ "faccia a faccia" - лицом к лицу
✔️ "averne fin sopra i capelli" - устать до предела от всех; типа достало все
✔️ "fare orecchio da mercante" - прикидываться глухим
✔️ "ficcare il naso nei fatti altrui" - совать нос в чужие дела
✔️ "trovarsi nei guai fino al collo" - находиться в проблемах по самые уши
✔️ "alzare le spalle" - пожать плечами
✔️ "spezzarsi la schiena" - надрывать спину (то есть много работать)
✔️ "essere senza spina dorsale" - быть бесхарактерным
✔️ "né carne né pesce" - ни рыба ни мясо
✔️ "a braccia aperte" - с распростёртыми руками
✔️ "alzare il gomito" - напиваться, выпивать
✔️ "dare una mano" - помогать, протянуть руку помощи
✔️ "buono da leccarsi le dita" - так вкусно, что пальчики оближешь
✔️ "correre a gambe levate" - бежать изо всех ног
✔️ "avere il fegato" - быть смелым
✔️ "a cuore leggero - с лёгким сердцем
✔️ "far venire il latte alle ginocchia" - данная фраза используется, когда кто-то вывел тебя из себя
✔️ "fatto coi piedi" - сделано тяпь-ляп
✔️ "avere la pelle d'oca" - иметь мурашки по коже (гусиную кожу)
❇️Есть что дополнить пишем в комментариях
#италиямоялюбовь
В итальянском языке есть много слов которые по произношению очень похожи на наши, но по смыслу они означают абсолютно другое. Вот несколько слов, которые мне пришли в голову:
〰️ magazzino складское помещение, а не магазин
〰️ stirare гладить, а не стирать
〰️ cravatta галстук, а не кровать
〰️ sputare плевать, а не спутать
〰️ banca банк, а не банка
〰️ camera комната, а не камера
〰️ dura твердая, а не "дура"
〰️ famiglia семья, а не фамилия
〰️ firma подпись, а не фирма
〰️ mai никогда, а не месяц май
〰️ letto кровать, а не лето
〰️ cara дорогая, а не наказание кара
〰️ viso лицо, а не виза
〰️ ordine порядок, а не орден, медаль
〰️ stipendio заработная плата, а не стипендия
〰️ principe принц, а не принцип, принцип - principio
〰️ gabinetto - туалет, а не кабинет
〰️ corridore - бугун, а не коридор
〰️ compasso - циркуль, а не компас
〰️ libreria книжный магазин, а не библиотека
〰️ portafoglio - кошелек, а не портфолио
〰️ deserto - десерт, а не пустыня
〰️ cachi [каки] - хурма, а не ..... А вот вам и другой вариант, когда применяемый артикль со словом, может поменять значение данного слова. А как мы помним, артикли в итальянском языке бывают мужские "il", "un" и женские "la", "una". Итак:
❇️ Il capitale - капитал, но la capitale - столица
❇️ il fronte - фронт, но la fronte - лоб
❇️ il governante - правитель, но la governante - гувернантка
❇️ il morale - настроение, но la morale - мораль
❇️ il moto - движение, но la moto - мотоцикл
❇️ il rosa - название цвета - розовый, но la rosa - роза
❇️ il tema - тема, но la tema - страх
❇️ il metro - метр, но la metro - метро
У кого какие ещё варианты? ♀️ Пишите в комментариях.
MICA MALE QUEL RAGAZZO!
ЧТО ЖЕ ЭТО ЗА ЗАГАДОЧНОЕ - "mica" и как его употреблять?
️Прошу к столу, сегодня на обед вас ждёт новое блюдо!
Я, как настоящий , люблю подавать так, чтобы вы не только влюбились в него, но и хотели употреблять его в речи снова и снова!
BUON APPETITO!
.
✨Mica - совсем не/ вовсе не. (синоним NON)
✨Стоит либо после глагола
✨ Либо с самого начала предложения ( тогда уже не нужно ставить NON)
.
✍️Non è mica caro! - это совсем не дорого!
✍️ Mica è caro!
✍️ Mica sono arrabbiata con te! - я ничуть не сержусь на тебя!
✍️Mica male questo ristorante! - Это очень даже не плохой ресторан! ✍️Mica male il libro che mi hai prestato! - Вовсе не плохая книга, которую ты мне одолжил.
✍️Non sono mica stato io! -Это вовсе не я был!
✍️Non è mica facile!— Это совсем не легко!
.
Пишите свои примеры с MICA!
.
.
#итальянскийязык #италия #итальянскийдляначинающих #italiano #lalinguaitaliana #итальянскийонлайн #италия #итальянскийпоскайпу #italia #итальянскийснуля #italianofacile #impariamoitaliano #итальянскийязыкснуля #курсыитальянскогоязыка #выучитьитальянский #урокиитальянского #урокиитальянскогоязыка #люблюитальянскийязык #учительитальянского #выучитьитальянскийязык #курсыитальянского #люблюиталию#espressoполезныевыражения#espressoitalianoonline
"SEI FUORI COME UN BALCONE!"
"МНЕ ВЫЙТИ НА БАЛКОН?!"♀️
☝️ Реальный диалог из совместной жизни русской женщины с итальянцем
❤️
♀️Иногда незнание "устойчивых выражений" может завести диалог в тупик, а вы будете чувствовать себя НЕ В СВОЕЙ ТАРЕЛКЕ! ️
Загорелась идеей написать для вас пост с забавными устоявшимися выражениями, пару дней пришлось повспоминать и записывать в блокнот в любом людном месте, как только ОСЕНИТ!
ловите подборку смешных выражений от меня
Sei fuori come un balcone - Ты немного того... Не в себе. ("Ты снаружи как балкон" )
Acqua in bocca! - Только никому! (Воды в рот набери!)
Fare la gatta morta - быть двуличным, делать что-то за спиной. ("Вести себя как дохлая кошка")
Mettere la pulce nell'orecchio - посеять сомнения ("посадить блоху в ухо" )
Avere un chiodo fisso - иметь назойливую мысль ("иметь вбитый гвоздь" )
essere di stucco - остолбенеть, застыть ("быть как из гипса")
Avere le mani bucate - быть транжирой ("иметь дырявые руки" )
Il ficcanaso - тот, кто везде сует свой нос ("совательноса" есть также глагол ficconasare - совать свой нос куда не надо)
.
ЗАГАДКА ДЛЯ ВАС
Что означает выражение "IN BOCCA AL LUPO!" ("Во рту у волка")
Ответы в комментарии
DOVE SONO LE TRAPPOLE
ГДЕ ЖЕ СПРЯТАНЫ ЛОВУШКИ
Часто становлюсь свидетелем такой картины: человек, говорящий на безумно красивом , но не родном ☝️итальянском языке , по невнимательности попадает в ловушку и оказывается в неловком положении у всех на глазах! У ВАС ТАКОЕ БЫЛО?
Когда в баре мы заказываем spremuta, а рядом стоящий человек с улыбкой на лице просит подать ему к завтраку SPERMUTA
Или же рассказывает о большой любви к итальянской кухне, упомянув, что любимый вид пасты - pene (мужской половой орган), вместо penne
ЛОВУШКИ, к сожалению, убрать невозможно, но я расскажу вам, ГДЕ ОНИ СТОЯТ!
.
ceco_cieco - чешский/ слепой
.
colla_collo_callo - клей/шея/мазоль
.
pappa_Papa_papà - каша/Римский папа/ папа
.
leggere_leggero - читать/лёгкий
.
sbocciare_sbucciare_bocciare_baciare- распускаться/очищать от кожуры/провалить/ целовать
.
sanno_sano -знают/ здоровый
.
mente_mento_menta - ум/подбородок/ мята
.
anello_ agnello - кольцо/ягнёнок
.
colpo_colpa - удар/вина
.
dita_ditta - палец/фирма
.
polpo_polpa - осьминог/мякоть
.
.
УСТРОИМ МЫШИНЫЙ ЗАГОВОР! О КАКИХ ЛОВУШКАХ ЗНАЕТЕ ВЫ
.
.
.
#итальянскийязык #италия #итальянскийдляначинающих #italiano #lalinguaitaliana #итальянскийонлайн #италия #итальянскийпоскайпу #italia #итальянскийснуля #italianofacile #impariamoitaliano #итальянскийязыкснуля #курсыитальянскогоязыка #выучитьитальянский #урокиитальянского #урокиитальянскогоязыка #люблюитальянскийязык #учительитальянского #выучитьитальянскийязык #курсыитальянского #люблюиталию#espressoполезныевыражения#espressoitalianoonline
Курс "ESPRESSO" ЧТО ЭТО
Что такое espresso?☕
☕ - это небольшая порция ароматного кофе, который итальянцы пьют днем, после обеда, чтобы набраться сил и зарядиться!
☕ После чашечки espresso чувствуешь прилив сил и готов горы свернуть!
.
☕Для кого курс по итальянскому языку ESPRESSO
для тех,кто не знает ничего, кроме ciao, но хочет начать!
для тех, кто когда-то учил, но хочет все вспомнить!
для тех, кто уже "все знает", но хочет углубить свои знания, а также освоить всеми "любимые" congiuntivo и condizionale.
.
❓КАК ПРОХОДИТ КУРС?
⬇️Записывайтесь на курс
⬇️Получаете доступ на интерактивную онлайн платформу, где будут проходить наши занятия.
⬇️Занятия будут проходить раз в неделю в режиме реального времени (90 мин)
⬇️После занятия вам даётся неделя на выполнение домашних заданий (интерактивный тест на самой платформе, упражнения, письменные задания, устные задания)
⬇️Я лично буду проверять все ваши домашние задания и отправлять вам свои комментарии и пожелания
длительность 1 курса - 5 недель!
.
❗ЗАПИСЬ НА КУРС ВЕДЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С ВАШИМ УРОВНЕМ!
Группа "итальянский с нуля"
Группа "итальянский А1"
Группа "итальянский А2"
Группа "итальянский В1"
Группа "итальянский В2"
✍️Перед записью на курс предлагаю вам пройти тест.
Стоимость курса!
5 недель - 4800 руб.
☕☕☕ ПОСЛЕ КУРСА ВЫ ВЫ ОЩУТИТЕ ПРИЛИВ СИЛ И БУДЕТЕ ЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ УВЕРЕННЕЕ!
.
.
#итальянскийязык #италия #итальянскийдляначинающих #italiano #lalinguaitaliana #итальянскийонлайн #италия #итальянскийпоскайпу #italia #итальянскийснуля #italianofacile #impariamoitaliano #итальянскийязыкснуля #курсыитальянскогоязыка #выучитьитальянский #урокиитальянского #урокиитальянскогоязыка #люблюитальянскийязык #учительитальянского #выучитьитальянскийязык #курсыитальянского #люблюиталию #изучаемитальянский