fabioboero_musica_italiana итальянскийязык музыкаиталии итальянский учуитальянский италиятакаяиталия песнянаитальянском хочувиталию италиярядом итальянскийкиев итальянскиймосква красиваяпесня люблюиталию итальянскаямузыка итальянскийвкиеве итальянскийвмоскве мояиталия italianokiev italianomosca едувиталию италиямоимиглазами итальянскийвиталии итальянскийсносителями хочувиталию
Erba di casa mia - песня была написана Massimo Ranieri в 1972 году и заняла первое место в Canzonissima☝️. Красивые воспоминания о детстве, первой любви и первых увлечениях❤️. Листайте карусель, слушайте, наслаждайтесь. А если какие-то слова непонятны, перевод ниже вам поможет:
⠀
Erba di casa mia, - трава моего дома
⠀
mangiavo in fretta e poi correvo via - я быстро ел и потом убегал прочь
⠀
quanta emozione, un calcio ad un pallone - сколько эмоций, удар по мячу
⠀
tu che dicevi piano “amore mio ti amo”; - и ты говорила медленно
“amore mio ti amo”
⠀
Neve disciolta al sole, - снег растаял на солнце
⠀
sull’erba i nostri libri ad aspettare - на траве наши книги
⠀
e mentre io t’insegnavo a far l’amore - и пока я тебя учил любви
⠀
come un acerbo fiore finì la tua canzone - как незрелый цветок твоя песня закончилась
⠀
Ma un’altra primavera chissà quando verrà - но другая весна, кто знает, когда придет
⠀
per questo dalla vita prendo quello che dà - поэтому я беру от жизни то, что она мне дает
⠀
amare un’altra volta, ecco cosa farò - любить еще раз , вот что я буду делать
⠀
m’illuderò che sia erba di casa mia - я буду обманывать себя, что это трава у моего дома.
⠀
Рекомендую запомнить эти слова, если вы их еще не знаете:
⠀
Erba - трава
Pallone - мяч
Acerbo - незрелый
Fiore - цветок
Neve - снег
Sciogliere - таять
Illudere – обманывать
⠀
Больше итальянских песен найдете здесь:
#fabioboero_musica_italiana
⠀
Понравилась песня Какую хотите разобрать в следующий раз
⠀
Un saluto,
Fabio Boero
⠀
Друзья, привет! А вы знакомы с творчеством Biagio Antonacci? Это итальянский автор-исполнитель, который получил множество наград в Италии и за ее пределами.
⠀
Во время наших мероприятий “La strada dei cantautori” я рассказываю о нем, и о многих других авторах. Сегодня я приглашаю вас послушать его песню “Sognami”
⠀
Давайте разберем песню:
E se mi sognerai - И если будешь мечтать обо мне
⠀
Dal cielo cadrò - я упаду с неба
⠀
E se domanderai... - и если спросишь
⠀
Da qui risponderò... - я отвечу
⠀
E se tristezza e vuoto avrai - если тебе будет грустно и пусто внутри
⠀
Da qui cancellerò - я это отменю
⠀
Sognami se nevica - мечтай обо мне, когда идет снег
⠀
Sognami sono nuvola - мечтай, я - облоко
⠀
Sono vento e nostalgia - я - ветер и ностальгия
⠀
Sono dove vai... - я там куда ты идешь ....
⠀
E se mi sognerai - и если будешь мечтать обо мне
⠀
Quel viso riavrò... - я обрету то лицо
⠀
Mai più, mai più quel piangere per me - никогда, никогда не плачь обо мне
⠀
Sorridi e riavrò... - улыбнись и я обрету опять...
⠀
Sognami se nevica - мечтай обо мне, если снег идет
⠀
Sognami sono nuvola - мечтай обо мне, я - облоко
⠀
Sono il tempo che consola - я - время, что утешает
⠀
Sono dove vai...- я там куда ты идешь...
⠀
Вот некоторые новые слова, которые вы могли встретить :
⠀
cadere - падать
rispondere - отвечать
cancellare - отменять
sorridere - улыбаться
piangere - плакать
consolare - утешать кого-либо
⠀
Sognare - мечтать, видеть сны. Название песни можно перевести как “Мечтай обо мне” или “Пусть я тебе приснюсь”. Вам какой вариант больше нравится? Напишите в комментариях 1 или 2.
⠀
Un saluto,
Fabio Boero
⠀
✅Больше разборов здесь: #fabioboero_musica_italiana
⠀
#BiagioAntonacci #Sognami #музыкаиталии #красиваяпесня #песнянаитальянском #италиярядом #итальянскийязык #итальянский #италиятакаяиталия #итальянскийвмоскве #итальянскийвкиеве #итальянскийвиталии #хочувиталию #учуитальянский #бьяджоантоначчи #люблюиталию
“Volare” - новый сингл Фабио Ровацци и Джанни Моранди. Рэпер и певец решили объединить усилия, чтобы сделать песню вместе. В ней по иронии судьбы критикуются социальные сети, мания «Mi piace» и известность в сети. Очень забавным получилось видео к синглу - листайте карусель. Были задействованы известные актеры, футболисты, телеведущие☝️.
⠀
Ho milioni di view, ma vivo in un monolocale - у меня миллионы просмотров, но я живу в однокомнатной квартире
⠀
Mi fa volare, mi fa volare - и я летаю от этого, я летаю
⠀
Tutti fanno storie, ma solo sul cellulare - все делают стори, но только в телефоне
⠀
Mi fa volare, mi fa volare - и я летаю от этого, я летаю
⠀
Questa grande convinzione che un mi piace può aiutare - эта большая уверенность, что mi piace может помочь
⠀
Mi fa volare, mi fa volare - я от этого летаю, я летаю
⠀
Quando sto cantando e Gianni cerca di scappare - когда я пою и Джанни пытается убежать
⠀
Mi fa volare, mi fa volare - я от этого детаю, я летаю
⠀
Però, ma questi giovani di oggi no - но эту молодежь сегодня
⠀
Però, io ti giuro mai li capirò - я клянусь я не пойму никак
⠀
Facciamo presto, mi fa volare - сделаем быстро
⠀
Non è uno scherzo, mi fa volare - это не шутка, я летаю
⠀
Mi hanno costretto, mi fa volare - меня заставили и я летаю
⠀
Ma tutto questo mi fa volare - от всего этого я летаю
⠀
Sto volando, prego non mi disturbare - я летаю, пожалуйста не беспокой меня
⠀
Il problema vero è come atterrare - настоящая проблема это - как приземлиться
⠀
Mi fa volare, mi fa volare - я летаю от этого, я летаю
⠀
Запомните эти слова:
⠀
Volare - летать
Atterrare - приземляться
Costretto - вынужден
Disturbare - беспокоить
Scappare - убегать
Monolocale - квартира (однокомнатная)
⠀
Больше песен найдете здесь:#fabioboero_musica_italiana
⠀
Кто понял, что значит “mi piace может помочь”
⠀
Fabio Boero
⠀
⠀
Come saprei в исполнении Giorgia - это песня, которая заняла первое место☝️ на Фестивале Санремо в 1995 г. Giorgia одна из немногих авторов-исполнителей, которые заняли первое место на фестивале. И первая женщина-автор, которая победила.
⠀
Эта композиция очень сложная по технике исполнения и требует от исполнителя владения голосом на очень высоком уровне. Для нас же она интересна условным наклонением - condizionale presente:
⠀
Io saprei
Tu sapresti
Lui saprebbe
⠀
Noi sapremmo
Voi sapreste
Loro saprebbero
⠀
Вот самые популярные ситуации, когда мы его используем☝️:
⠀
Fare un’ipotesi - предположить что-либо.
⠀
Dare un consiglio - дать совет (potresti fumare di meno).
⠀
Chiedere qualcosa - спросить что-то (vorrei un caffe).
⠀
Fare una proposta - предложить (se vuoi venire a Sanremo, potresti stare da me).
⠀
Esprimere un desiderio - говорить о желаниях ( vorrei fare una vacanza ai Caraibi).
⠀
Давайте попробуем разобраться со смыслом этой песни:
⠀
Nel mondo che - в мире, который
Solitudini ci dà - нам дает одиночество
Perché non resti un po’ con me - почему ты не останешься немного со мной
Come saprei - как бы смогла я
Amarti io - любить тебя
Nessuno saprebbe mai - не смог бы никто и никогда
Come saprei - как бы
Riuscirci io - получилось у меня
Ancora non lo sai - ты еще не знаешь
Io ci metterò - я вложу
Tutta l’anima che ho - всю свою душу
Quanta vita sei - сколько жизни в тебе
Da vivere adesso, come saprei – я бы смогла прожить
⠀
Как вы думаете, это un’ipotesi или un desiderio Поставьте в комментариях 1 или 2.
⠀
Un saluto
Fabio Boero
⠀
PS: Больше разборов найдете по тегу #fabioboero_musica_italiana
#Giorgia #Comesaprei #музыкаиталии #красиваяпесня #песнянаитальянском #италиярядом #итальянскийязык #итальянский #италиятакаяиталия #итальянскийвмоскве #итальянскийвкиеве #итальянскийвиталии #хочувиталию #учуитальянский #люблюиталию
Сегодня разберём песню “Diamante “ от Zucchero. Это один из моих любимых авторов
⠀
Несомненно, все из вас знают его песню «Senza la donna». «Diamante» не менее прекрасная, даже если менее известная за границей. Название песни “Diamante” - это имя девушки. Так звали бабушку Zucchero. Кстати, вы знаете как зовут самого Zucchero? Пока вспоминаете, дайте 60 секунд итальянскому:
⠀
Respirerò
L’odore dei granai
E pace per chi ci sarà
E per i fornai
Pioggia sarò
E pioggia tu sarai
I miei occhi si chiariranno
E fioriranno i nevai
Impareremo a camminare
Per mano insieme a camminare
Domenica
⠀
Тема, которую мы вспомним сегодня – будущее время (il tempo Futuro indicativo). В тексте много глаголов именно в будущем времени:
respirare – дышать
essere - быть
(s)chiarire – становиться ясными, проясняться
fiorire- цвести
imparare - изучать
granai - зерно
fornai - пекари
nevai - снежинки
⠀
Понравилась песня? Ставь в комментариях.
⠀
Un saluto,
Fabio Boero
⠀
#fabioboero #музыкаиталии #италиямоимиглазами #Diamante #Zucchero #мояиталия #итальянскийязык #итальянскиймосква #итальянскийкиев #італійськакиїв #італійськашевченківський #італійськахрещатик #учуитальянский #едувиталию #люблюиталию #итальянскийсносителями #итальянскийбыстро #fabioboero_musica_italiana #итальянскаямузыка
Когда начинают говорить про Италию, его имя называют самым первым. Я
абсолютно уверен, что такие люди как он рождаются один раз за век, и вклад, который они делают в искусство и культуру, бесценен.
⠀
Для итальянцев Челентано - это не просто кумир, это человек-история. Комик, актер, певец… Сегодня одна из его песен, которая вышла в 1999, слова написал Моголь☝️ (вы будете еще часто слышать это имя, когда мы будем говорить про итальянскую музыку).
⠀
L’emozione non ha voce - У эмоций нет голоса
⠀
Io non so parlar d’amore - Я не умею говорить о любви
⠀
L’emozione non ha voce - У эмоций нет голоса
⠀
E mi manca un po’ il respiro - Мне не хватает дыхания
⠀
Se ci sei c’è troppa luce - Если ты здесь, то очень много света
⠀
La mia anima si spande - Моя душа рассыпается
⠀
Come musica d’estate - Как музыка летом
⠀
Poi la voglia sai mi prende - Потом меня охватывает желание
⠀
E si accende con i baci tuoi - Оно включается от твоих поцелуев
⠀
Io con te sarò sincero - Я с тобой буду откровенен
⠀
Resterò quel che sono - Останусь таким как я есть
⠀
Disonesto mai lo giuro - Я никогда не обманываю, клянусь тебе
⠀
Ma se tradisci non perdono - Если ты предашь меня, я не прощу
⠀
Ti sarò per sempre amico - Я всегда буду твоим другом
⠀
Pur geloso come sai - Даже ревнивым, ты знаешь
⠀
Io lo so mi contraddico - Я знаю, что я себе противоречу
⠀
Ma preziosa sei tu per me - Но ты бесценна для меня
⠀
Выберите слово, которое вы не знали, и составьте с ним предложение в комментариях, чтобы запомнить его☝️:
⠀
accendere - включать
perdonare - прощать
sincero - честный
geloso - ревнивый
il respiro - дыхание
⠀
#fabioboero_musica_italiana #imparoitaliano #музыкаиталии #песнянаитальянском #адрианочелентано #челентано #итальянскаямузыка #учуитальянский #итальянскийязык #итальянскийонлайн #итальянскийязыконлайн #adrianocelentano #celentano #поемвместе #поемнаитальянском
Ciao a tutti!
Oggi è sabato и я предлагаю познакомиться с песней “Solo insieme saremo felici” от Gianni Morandi.
⠀
Это одна из последних песен от Gianni Morandi, которая вышла в 2013 году. Клип к ней снимали на озере Гарда. Правда красивые виды (см. карусель)?
⠀
Давайте разберём слова. Они не менее красивые
⠀
Tu trasparente sorgente per me
Mi dissetti come un’oasi in città
Prima era una vita a metà
Ma poi arrivi tu e scegli me
Sorridi e vanno via le nuvole
Perché mai niente è impossibile
In questo viaggio con te
Se io dovessi un giorno perdermi
O diventare pazzo, insegnami
Le strade che comunque uniscono
Solo insieme saremo felici
⠀
▪Trasparente Sorgente - прозрачный (чистый) источник
▪Mi dissetti - утоляешь жажду
▪Le nuvole - облака
▪Vita a metà - жизнь наполовину
▪Se io dovessi un giorno perdermi - если я однажды должен заблудиться
⠀
☝Обратите внимание, как в этой песне используют настоящее время для повествования прошедшего. “Ma poi arrivi tu”; - как бы мы сказали в Passato Prossimo? Как думаете почему автор использует такое стилевое решение?
⠀
Un saluto,
Fabio Boero
⠀
PS: Больше разборов песен здесь #fabioboero_musica_italiana - подпишись на хештег, чтобы не пропускать.
⠀
#итальянский #итальянскийязык #итальянскийсносителями #итальянскийдляпродолжающих #музыкаиталии #италиямоялюбовь #мояиталия #италиямоимиглазами #GianniMorandi #итальянскиймосква #итальянскийкиев #італійськакиїв #італійська #cils
“Ragazza occhi cielo” della cantante italiana Loredana Errore вышла в 2010 году. Песню написал Biagio Antonacci. А Лоредана приняла с ней участие в итальянском шоу талантов AMICI. Альбом, в который вошла песня, занял 3 место в недельном топ-параде на радио и вошел в 20-ку лучших альбомов 2010 года☝️.
⠀
Эта песня рассказывает о жизни Лореданы (Лори), которая была удочерена итальянскими родителями в Бухаресте. После выхода сингла Лоредану начали называть ragazza occhi cielo - девочка с глазами неба.
⠀
Листайте карусель и слушайте. Затем читайте перевод и слушайте повторно.
⠀
Io non ho mai dimenticato - я никогда не забывала
⠀
quello che ho fatto da me, - то, что я сделала сама
⠀
lascerò questo triste porto, - я покину эту грустную гавань
⠀
e porto via Lori da qui. - и увезу прочь Лори отсюда
⠀
Io non ho mai cancellato - я никогда не избавлялась от боли
⠀
il dolore che ho dentro da un pò, - которая живет во мне уже некоторое время
⠀
non cè riposo mio migliore, - для меня нет лучшего отдыха
⠀
e riposo del dopo viaggiare con me, con me, con me, con me - и я отдыхаю после путешествия со мной, со мной, со мной
⠀
viaggio con me
⠀
voglia mia di vita, - мое желание жить
⠀
voglia di una colpa, - желание чувства вины
⠀
voglia di perdono, - желание прощения
⠀
voglia di calore umano, - желание человеческого тепла
⠀
voglia di partire, - желание отправляться
⠀
voglia di sapori buoni, - желание приятных вкусов
⠀
voglia di sognare forte, - желание крепких снов
⠀
voglia di star bene, - желание чувствовать себя хорошо
⠀
nel mio viaggio ho solo posto per me, - в моем путешествии есть только место для меня
⠀
e nel mio viaggio ho solo posto per me, per me, per me, per me, per me.
⠀
Больше песен найдете здесь:
#fabioboero_musica_italiana
⠀
Напишите в комментариях слово или фразу, которую вы хотели бы запомнить из этой песни.
⠀
#fabioboero #Ragazzaocchicielo #LoredanaErrore #BiagioAntonacci #песнинаитальянском #linguaitaliana #italianoamosca #italianoakiev #песнянаитальянском #итальянскаямузыка #итальянскийпопесням #итальянскийязык #італійськамова #італійськавкиєві #італійська #вивчаюіталійську #їдувіталію #люблюіталію #италиярядом
«Meraviglioso» - песня была написана в 1968 году и получила свою известность благодаря Domenico Modugno☝️.
⠀
Как многие известные песни, публика её не сразу поняла. Её даже не пропустили для участия в Фестивале в Санремо. Хотя позже Renzo Arbore, который был в жюри, признал, что она стала его любимой песней. В 1971 году вышла новая аранжировка песни и она получила настоящий успех.
⠀
Эта история напоминает сцену из кинофильма «La vita è meravigliosa», в которой мужчина собирается покончить с жизнью. В этот момент un angelo vestito da passante — «ангел в одежде прохожего» показывает ему, как жизнь прекрасна. И говорит: «Аnche il tuo dolore potrà apparire poi meraviglioso…» — «Даже твоя боль может стать потом чем-то прекрасным».
⠀
È vero — Это правда
⠀
credetemi è accaduto — поверьте мне, это случилось
⠀
di notte su di un ponte — ночью на мосту
⠀
guardando l’acqua scura — смотря в темную воду
⠀
con la dannata voglia — с проклятым желанием
⠀
di fare un tuffo giù uh - прыгнуть вниз
⠀
D’un tratto qualcuno alle mie spalle — кто-то у меня за спиной
⠀
forse un angelo — возможно ангел
⠀
vestito da passante — в одежде прохожего
⠀
mi portò via dicendomi — меня увел прочь, говоря мне…
⠀
Così ih:
⠀
Meraviglioso — Прекрасный
⠀
ma come non ti accorgi — Ну как же ты не видишь
⠀
di quanto il mondo sia — как мир
⠀
meraviglioso — прекрасен
⠀
Meraviglioso
perfino il tuo dolore — и даже твоя боль
⠀
potrà guarire poi — вылечится и потом
⠀
meraviglioso
Ma guarda intorno a te — посмотри вокруг себя
⠀
che doni ti hanno fatto: — какие дары тебе дали
⠀
ti hanno inventato — для тебя создали море…
⠀
il mare eh!
⠀
Tu dici non ho niente — а ты говоришь у тебя ничего нет
⠀
Ti sembra niente il sole! — тебе кажется солнце — это ничего?
⠀
La vita — жизнь
⠀
l’amore — любовь
⠀
Meraviglioso — прекрасна
⠀
il bene di una donna — доброта женщины
⠀
che ama solo te — которая любит только тебя
⠀
meraviglioso — прекрасна
⠀
La luce di un mattino — утренний свет
⠀
l’abbraccio di un amico — объятия друга
⠀
il viso di un bambino — лицо ребенка
⠀
meraviglioso — прекрасны
⠀
Подпишись на хештег
#fabioboero_musica_italiana, чтобы не пропустить
Collecter les statistiques #FABIOBOERO_MUSICA_ITALIANA effectuez une recherche à l'obtention des statistiques (Aller à la sélection).