переводдокументов переводчик бюропереводов апостиль нотариальноезаверение нотариальныйперевод гражданство миграционныйцентр миграция рвп россия внж гражданстворф миграционка миграционнаяслужба патентнаработу патентыдлямигрантов переводчики помощьмигрантам регистрация русскаяамерика сша центртестирования экзаменпорусскому япереводчик uscis certifiedtranslation бюропереводовспб документы легализация миграционныйцентр
Бюро переводов «Dala Translations»качественно и своевременно осуществит перевод на всех основных языках. Наши переводчики выполнят заказы, такие как: деловую корреспонденцию, статьи, договора, справки, дипломы, сертификаты, свидетельства и другие документы, инструкции по эксплуатации, презентации, технические чертежи. Мы переведем все, что вам нужно надежно и профессионально.
Перевод документов осуществляется практикующими, опытными переводчиками, а также переводчиками-носителями иностранного языка. Наше бюро осуществляет переводы текстов по следующим тематическим направлениям: технический перевод; юридический перевод; медицинский перевод; финансово-экономический перевод; перевод научно-образовательных текстов; перевод текстов для сферы туризма, эмиграции и иммиграции; перевод личных документов.
Наш адрес:
г.Шымкент ул.Желтоксан 6
Контакты: 87075535733; 87015535733
#переводчик #бюропереводов#переводдокументов#шымкентпереводы#аударма##Переводдокументов#переводсрусского#переводшымкент#переводалматы#переводнурсултан#срочныйперевод#переводсузбекского#срусскогонаказахский#переводнедорого#переводказахстан#апостиль#языковыепереводы#dalatranslations#translate#translations#шымкентбюропереводов#қайрaт#арманшақ
Лингвистический центр #LEXXIS предоставляет также очень востребованную услугу – перевод с иностранного языка на русский и с русского на любые иностранные языки текстов различной тематики:
⠀
▪️юридической
▪️технической
▪️медицинской
▪️экономической
⠀
Бюро переводов Лингвистического центра LEXXIS успешно работает более 17-ти лет.
⠀
Наши бюро переводов расположены в Екатеринбурге и Первоуральске, но в нашей работе мы не ограничены только этими городами, наши переводчики в Екатеринбурге выполнят для вас перевод любого текста независимо от того, в какой точке земного шара вы находитесь
⠀
Заказать нам перевод можно самыми разными способами:
⠀
✔️заполнив форму заявки на сайте
✔️прислав e-mail на адрес: lexxis@lexxis.ru
✔️позвонив по телефонам:
+7(343) 287-13-15 (#Екатеринбург)
+7(3439) 64-30-30 (#Первоуральск)
и наконец, просто зайдя в любой из наших офисов, расположенных по адресам:
в Екатеринбурге:
ул. Ключевская, 15
ул. Циолковского, 27
⠀
в Первоуральске:
ул. Ватутина, 62А
⠀
Вы с уверенностью можете доверить нашему бюро переводчиков в Екатеринбурге сопровождение деятельности предприятия, связанной с заключением контрактов с зарубежными партнерами и контрагентами, ведением переписки, проведением переговоров, монтажа оборудования и другими аспектами деятельности вашей организации или предприятия.
В͟͟ Т͟͟у͟͟л͟͟е͟͟ о͟͟т͟͟к͟͟р͟͟ы͟͟в͟͟а͟͟е͟͟т͟͟с͟͟я͟͟ м͟͟е͟͟т͟͟р͟͟о͟͟!͟͟
Первая станция - "Искра"
Нам, Бюро переводов «ЛэнАрк», генеральному переводчику Тульского метрополитена (ТМП), выпала честь первыми сообщить об этом Эх, была-не-была… Сдаём все адреса, пароли и явки.
⠀
Итак, пакет документов переведен. Схема ТМП утверждена. Уже известны названия станций первой ветки. Естественно, ветка пройдет по одному из центральных маршрутов города.
⠀
Ни для кого не секрет, что центральная часть Тулы в радиусе Кремля была изменена до неузнаваемости: автомобильная ул. Металлистов была перестроена в пешеходную и получила негласное наименование «Тульский Арбат». Вдоль Кремля открыта прекрасная Казанская набережная, а по другую сторону «Арбата» вырос целый арт-квартал с зажигательным названием «Искра» @iskra.life. Место, где можно отдохнуть и поработать, где можно встречаться и играть, место для молодых и энергичных, где «творчество, работа, еда и отдых – в одном месте». Новое городское пространство вмещает в себя самые лучшие заведения: галереи, салоны красоты и путешествий, арт-ателье, рестораны, бары, атмосферные студии и, конечно же, бюро переводов «ЛэнАрк». Но это еще далеко не все. Потому что основные чудеса и открытия – впереди.
⠀
Осторожно, двери закрываются. Следующая станция – «Искра».
⠀
И, наконец, самая горячая и свежая новость из авторитетного источника. Держитесь крепче!
⠀
О͟͟т͟͟к͟͟р͟͟ы͟͟т͟͟и͟͟е͟͟ п͟͟е͟͟р͟͟в͟͟о͟͟й͟͟ в͟͟е͟͟т͟͟к͟͟и͟͟ Т͟͟М͟͟П͟͟ с͟͟о͟͟с͟͟т͟͟о͟͟и͟͟т͟͟с͟͟я͟͟ 1͟͟ м͟͟а͟͟я͟͟!
⠀
Эксклюзивные проездные билеты на праздничную поездку ️ уже можно приобрести в офисе «ЛэнАрк». Вход – в атриум главного корпуса по ул. Советская, 11, офис 301.
⠀
Кроме того, для жителей и гостей Тулы бюро переводов ЛэнАрк с удовольствием предоставит качественный перевод на английский и другие языки:
- Письменный перевод меню, промоматериалов, презентаций, пресс-релизов и рекламных текстов;
- Устные переводы: онлайн-эфиры от Мексики до Занзибара, сопроводительные экскурсии, выступления, телефонные переговоры.
От перевода меню до лингвистического обслуживания компаний и частных лиц в любом формате! Мы делаем всё, и даже больше.
⠀
До встречи на перроне!
Весна в этом году какая-то совершенно невероятная! В воздухе витает не только сладкий аромат цветов и деревьев вперемешку с солнечной пылью, но и какой-то дух изменений! Он дает особенные силы двигаться - просто лететь! - вперед и уничтожает страхи и сомнения.
Быть может, конечно, дело вовсе и не в весне, но чувствуется именно так. И я очень советую вам вместе с легкой ленью зимы и пальто с шапками оставить в шкафу все то, что мешает вам заниматься любимым делом и жить счастливо. Не сомневайтесь - пробуйте! Все обязательно получится!
А если у вас есть какие-то проекты в Португалии, то могу проконсультировать вас по поводу локальной бизнес-среды, местных нравов или перевести необходимые документы с русского или украинского языков на португальский.
-----
#portugal #португалия #tradutora #переводчик #переводчиквпортугалии #translator #portuguese #portugueselanguage #переводдокументов #переводпаспорта #lisbon #лиссабон #weddinginportugal #weddingplanner #свадьбавпортугалии #бракосочетаниевпортугалии #браквпортугалии
@buroperevodov89168071728 Перевод документов с французского языка. Перевод личных документов, чеков, выписок, юридических документов, Договоров.
Проставление штампа Апостиль.
Перевод на французский язык.
#подольск #городскойокругподольск #переводдокументов #переводнафранцузскийязык #переводсфранцузскогоязыка #апостиль #франция #тунис #марокко #свидетельствообраке #свидетельствоорождении #паспорт #бюропереводов #подольскцентргорода #бюропереводоввподольске #переводчики #подольскиепереводчики #Podolsk #translationdocuments #translatedFrench #translationsFrenchtranslation #apostil #France #Tunisia #Morocco
БЮРО ПЕРЕВОДОВ "Все языки мира"
ПОДОЛЬСК
пр-т Ленина, д. 107/49, КРАСНЫЕ РЯДЫ
подъезд № 4, этаж 4, офис 404
8 (4967) 555-981
8-916-807-17-28
8-968-486-04-00
8-926-465-00-24
www.89168071728.ru
☀️Добрый день, дорогие друзья!
Меня часто спрашивают о моих сферах работы.
✍Поэтому решила сделать информационный пост.
...
✔️Моя основная деятельность - это Переводы и Легализация документов.
Ежедневную полезную информацию вы можете получить на странице @buroperevodov_legaling
___
✍Переводы выполняет команда опытных и квалифицированных переводчиков, которые специализируются на:
...
• экономических
• юридических
• художественных
• технических
• рекламных текстах (переводы блогов, постов).
...
‼️У нас всего 50 рабочих языков, то есть языков, с которыми мы регулярно работаем.
Популярные языки: английский (британский и американский), немецкий, языки стран СНГ и другие распространённые языки.
Редкие языки: арабский, хинди, иврит, китайский.
И ещё более 40 других языков, на перечисление которых может уйти весь пост.
___
✍ Легализация документов является второй услугой в #бюропереводовлегалинг, её мы осуществляем как в Москве, так и по всему миру .
✔️ Легализация документов - это их оформление с целью признания в другой стране.
...
‼️Мы работаем в трёх направлениях:
Легализация для КНР
Легализация для ОАЭ
Легализация за границей
...
Наше бюро знаем всё о данных направлениях работы, поэтому мы уверены в качестве, сроках и соблюдении всех требований.
...
Клиенты возвращаются к нам за легализацией других документов, советуют нас коллегам, за что мы им благодарны!
Для постоянных клиентов действуют приятные скидки, консультация и мы всегда готовы помочь, если нужны клиентам!
...
✍ Ещё одна услуга - это помощь в проставлением Апостиля.
✔️Апостиль - подкатегория Легализации, его проставление возможно только для и в государствах Гаагской конференции 1861 года.
У нас широкая сеть представителей по миру, поэтому к нам за Апостилем обращаются клиенты из России и граждане других государств.
...
Спасибо, что дочитали!
‼️Помните, я рада проконсультировать по вопросам!
‼️ Я никогда не навязываю платные услуги тем, кто обращается за помощью!
...
Читайте Отзывы клиентов и Полезные посты в моих блогах:
@irina_chakhoyan
@buroperevodov_legaling
... #душойпереводчик #бюропереводовмосква #легализациядокументов
Нам 8 лет #бюропереводов #новороссийск #нврск #новоросс #весьновороссийск #япереводчик #переводчик #переводдокументов #транслит #преданноесердценовороссийск #нотариальноезаверение #нотариус #советов42 #геленджик #анапа #крымск #nvrsk #nvr #novoross #novorossiysk #allnvrsk #typicalnvrsk #hellonvrsk #lovenvrsk #translit #nvrskonline #патентыдлямигрантов #преданноесердце #апостиль #переводимвсе
Официальный брак с Испанцем ...................
❤️
Ну что Испанец жених есть, предложение руки и сердца получили. Собираем документы для регистрации брака в Испании.
❤️
У нас с Хавьером было обоюдное желание регистрировать брак в Испании.
Список документов :
▪️Свидетельство о рождении
▪️Справка о семейном положении /разводе /потери супруга
▪️Справка с места жительства за 2 последних года.
⬇️
Все эти документы я брала по месту прописки в отделении загса
Обязательно необходим перевод этих документов и справок на испанский язык и заверение у натариуса. Ещё я поставила Апостиль на все документы, хотя можно было без него.
▪️копия загранпаспорта и российского без заверения и перевода.
❤️
Ничего сложного в сборе документов НЕТ!!!!!!!!!!!! Вроде бы всё. Но есть ещё одна фишка.
✔️Срок действия документов переведенных на испанский язык на территории Испании 3 месяца.
Поэтому я подгадала когда все будет готово и уже купила билет на самолёт.
По прилёту мы сдали все мои документы в местный загс #Ayuntamiento#
И ждали следующего этапа
⬇️
ИНТЕРВЬЮ #ENTREVISTA#
❤️ P.s Продолжение следует
❤️ #испания#замужзаиспанца#замуж_после35#документыдлярегистрациивиспании#браквиспании#регистрациябракависпании#свадьбависпании#апостиль#переводдокументов#spain#lleida#cataluña#официальныйбраквиспании#испанияпереезд#путькиспании#советыэльвирыspain#
Если вам нужны заверенные переводы документов, договоров, судебных заседаний или просто перевод у нотариуса , на бирже труда ( Arbeitsamt), или еще где-нибудь, я к вашим услугам.
Я консультирую по возможности иммиграции и интеграции в Германии ( учеба, признание диплома, покупка недвижимости и т.д. )
Мои контактные данные находятся в шапке профиля.
Заходите на чай на мои каналы в ютубе
✔ YaMilady ✔V_Germaniu